首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   122篇
  免费   2篇
管理学   13篇
民族学   4篇
人才学   2篇
丛书文集   11篇
理论方法论   3篇
综合类   71篇
社会学   19篇
统计学   1篇
  2023年   2篇
  2022年   2篇
  2021年   1篇
  2020年   1篇
  2019年   2篇
  2018年   1篇
  2016年   1篇
  2015年   3篇
  2014年   14篇
  2013年   6篇
  2012年   5篇
  2011年   19篇
  2010年   5篇
  2009年   6篇
  2008年   8篇
  2007年   6篇
  2006年   5篇
  2005年   5篇
  2004年   8篇
  2003年   4篇
  2002年   2篇
  2001年   4篇
  2000年   2篇
  1999年   3篇
  1998年   2篇
  1997年   2篇
  1996年   1篇
  1995年   2篇
  1991年   1篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有124条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
刘丽娜 《东西南北》2011,(14):56-57
IMF是危机的产物,也是应对危机的机构,金融危机爆发后,卡恩清晰地把握到世界经济多极化发展的脉搏,使IMF的信誉度、合法性和有效性得到了提升。  相似文献   
102.
《中国农村》2009,(11):62-65
60周年国庆庆典上,丽江雪在王志的力荐下成了“国宴”,这让本就火爆的云南品牌在旅游之外叉大打美食牌。八天长假想必有很多人禁不住诱惑跑去云南享受柔软时光,晨雾中的泸沽湖、热情艳丽的傣家舞、竹筒饭飘来的稻米香……美景和美食一样让人流连忘返。如果你还没来得及身临其境,或者刚刚回来又想怀念,小编告诉你北京也有几家不错的滇菜馆子,足可感受汽锅鸡、过桥米线、黑三剁所散发出的异域诱惑。  相似文献   
103.
《诗经·国风·周南》的《夭》诗中之物象,不仅通过《诗经》以及《大学》等经书对其齐家之意的取喻,成为经之意义上的经典;亦因其鲜活切著,在文学传统的所谓花诗中不断流衍,成为诗之意义上的经典。细究之下,后世诗传统中的观象取义与经意义上的观象取义却有耐人寻味的偏离。对此二者进行对比和分析,可以细绎《夭》诗参物取象以制人纪的经学意蕴。以此为例,可以深入思考《诗经》在诗、经会通本源意义上的经典地位。  相似文献   
104.
正在澳大利亚荒漠的灌木丛里有一种极度濒危的兰花品种,它一生都在地下生活,甚至在地下开花,在地下结果,在地下繁衍后代,这在植物界里是独一无二的。这种只会藏在地下开花结果繁衍后代的兰花,叫地下兰,生活在距地面至少有1厘米的土壤里,如果要想一睹其真容,就得细心地扒开地面上的落叶和土层。据说,在澳大利亚野外的地下兰只剩下不  相似文献   
105.
6月24日,由江苏省委组织部、江苏省侨办、南京大学联合举办的"回访母校、建设江苏旅美南大校友苏南行"活动开幕式在南京大学知行楼举行。江  相似文献   
106.
我叫西红柿     
《新少年》2011,(6):24-24
认识我吗?我叫西红柿。我还有不少别名,比如番茄、洋柿子、狼……  相似文献   
107.
《阅读与作文》2014,(4):16-17
一日发现三个“地球” 致力于地外文明探索的美国国家航天局拥有全世界最先进的太空探索技术和成果,不久前他们宣布;航天局的一个太空研究小组利用开普勒天文望远镜观测到两颗太阳系外迄今“最像地球、可能最适宜人类居住的”行星,  相似文献   
108.
麻雯 《北京纪事》2013,(4):53-56
75岁的李玉芙依然是漂亮的。她在小小的客厅一角坐定,倚着一盆清逸的兰花,身后则是杜月笙家祠落成的大幅合影,里面梨园界的明星云集。蓦然回首,从第一次踏入艺培学校(北京市戏曲艺术职业学院前身)那天到如今,已逾60载。  相似文献   
109.
推动经济增长方式从粗放型向集约型转变,是贯彻落实科学发展观的题中应有之义。县域经济是国民经济的重要基础和支撑,加快县域经济增长方式转变,对于繁荣农村经济、富裕农民、建设和谐农村,具有更加突出的意义。湖北省仙、天门两个直管市,在转变县域经济增长方式的实践中积极探索,取得了一定的成效,也积累了一些经验。  相似文献   
110.
北魏统治民族的名称“拓跋”,北朝时东罗马帝国史料所记东方的Tαυγáστ(Taugast)国,各种突厥语文献中与中原王朝相联系的称谓Tauγa?,以及宋辽金元时代的“花石”(“絛贯主”)之间的关系,是学术界讨论多年的老问题。国内外既往研究相对集中于对“拓跋”与“花石”语义的探讨。以伯希和为代表的一些西方学者主张“花石”的语源为“拓跋”,并以“辅音互置”现象解释“花石”与“拓跋”两名读音不谐的问题,而对于辅音互置究竟发生在哪种语言中和哪个传播环节则未置一词。本文通过对“拓跋”异译“秃发”的举证,说明即便“拓跋”名称在传播过程中发生过辅音互置,也并非发生在拓跋语中或记录此名的汉语中。作者特别注意到突厥语中的辅音互置现象,即词中两个辅音互换位置后,词义仍保持不变。辅音互置在古突厥语时代已存在,迄今仍广泛存在于各种突厥方言中。“花石”与“拓跋”两名读音不谐的主要原因,是词中唇辅音或合口元音与颚辅音之间的互换。针对这一点,作者将克劳森词典所有词中含唇辅音或合口元音与颚辅音组合的词全部检出,以统计数据证实,操突厥语的民族有将词中唇辅音或合口元音置于颚辅音之前的趋向,说明“拓跋”名称在传播...  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号