首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6436篇
  免费   114篇
  国内免费   25篇
管理学   152篇
劳动科学   7篇
民族学   157篇
人才学   145篇
人口学   3篇
丛书文集   1112篇
理论方法论   149篇
综合类   4399篇
社会学   437篇
统计学   14篇
  2024年   8篇
  2023年   58篇
  2022年   64篇
  2021年   94篇
  2020年   86篇
  2019年   89篇
  2018年   46篇
  2017年   113篇
  2016年   111篇
  2015年   167篇
  2014年   383篇
  2013年   346篇
  2012年   385篇
  2011年   487篇
  2010年   465篇
  2009年   487篇
  2008年   503篇
  2007年   406篇
  2006年   380篇
  2005年   321篇
  2004年   257篇
  2003年   253篇
  2002年   247篇
  2001年   223篇
  2000年   187篇
  1999年   114篇
  1998年   68篇
  1997年   67篇
  1996年   56篇
  1995年   35篇
  1994年   26篇
  1993年   12篇
  1992年   12篇
  1991年   9篇
  1990年   7篇
  1989年   3篇
排序方式: 共有6575条查询结果,搜索用时 31 毫秒
61.
62.
本文从备考的技巧、应试的技巧等方面分析了普通话水平测试的应试技巧  相似文献   
63.
中韩名量词对比研究   总被引:4,自引:0,他引:4  
摘 要:随着语法研究的深入和汉语信息处理的不断发展,名量词搭配的研究是很有必要的。以中韩名量词为例进行对比研究,对其来源和搭配,通过统计分析和对比的方式,从中可以找出现代汉语量词和韩语单位名词的异同点。  相似文献   
64.
从语言和文化关系的角度出发 ,分析了导致英汉动物词文化意义异同的因素。指出英汉动物词的文化意义“异”远多于“同” ,说明各种语言都存在着某些独特的无法相互取代的部分。因此 ,了解英汉语言之间的文化差异是非常重要的 ,英语学习中的文化导入有助于避免文化差异所引起的交际障碍  相似文献   
65.
新时期外来词的几种变化   总被引:3,自引:0,他引:3  
随着改革开放和商品经济的大发展,近20年来外来词误的引进在方方面面都发生了很大的变化。这种变化主要体现在引进形式、内容、频率以及来源等四个方面。  相似文献   
66.
本文分析了英汉两种语言对动词时体的不同表达方式,以及我国学生在学习英语动词时体时所犯错误的原因,旨在帮助广大读者认识英汉两种语言的差异,排除汉语对英语学习的干扰,学习和使用地道的英语。  相似文献   
67.
关中语言是汉语中一支很古老的方言。周代“雅言”即镐京话,是有典籍可考的第一个汉族通语,是关中方言的源头。  相似文献   
68.
本文对《淮南子》校注中存在的问题进行讨论,提出自己的看法,主要涉及清人庄逵吉、王念孙、王引之、俞樾和今人刘文典、杨树达。  相似文献   
69.
越语中汉语借词的越语化模式   总被引:1,自引:0,他引:1  
远在中国秦汉时期,作为文字载体的汉字就已开始传入越南(当时的交址地区),其后,在长达两千多年的时间里,汉字曾被作为越南的正式文字,汉字对越南文化产生了极其深远的影响。越语从汉语中借用的词汇(汉语借词、汉越词),现仍大量保留在越语中,并经常使用。  相似文献   
70.
成语、谚语、习语是语言不可分割的重要组成部分,是语言中的精华,具有极其丰富的文化底蕴。中西方在不同的文化背景下,民族传统、生活方式以及思维方式等都有着诸多差异,这些文化差异导致了中西方各自成语、谚语、习语的形成、使用与发展。英汉成语、谚语、习语分别记录了不同民族的历史,反映了不同民族的经济生活,透视了不同民族的文化心态,思维方式。针对中西方习语的文化差异与翻译技巧的阐述,旨在更好地把握两种语言的特点,增强处理语言尤其是习语的能力。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号