全文获取类型
收费全文 | 7902篇 |
免费 | 184篇 |
国内免费 | 53篇 |
专业分类
管理学 | 357篇 |
劳动科学 | 28篇 |
民族学 | 159篇 |
人才学 | 106篇 |
人口学 | 49篇 |
丛书文集 | 2027篇 |
理论方法论 | 355篇 |
综合类 | 4447篇 |
社会学 | 533篇 |
统计学 | 78篇 |
出版年
2024年 | 29篇 |
2023年 | 123篇 |
2022年 | 140篇 |
2021年 | 170篇 |
2020年 | 186篇 |
2019年 | 154篇 |
2018年 | 59篇 |
2017年 | 96篇 |
2016年 | 138篇 |
2015年 | 231篇 |
2014年 | 486篇 |
2013年 | 403篇 |
2012年 | 570篇 |
2011年 | 560篇 |
2010年 | 599篇 |
2009年 | 511篇 |
2008年 | 709篇 |
2007年 | 538篇 |
2006年 | 476篇 |
2005年 | 391篇 |
2004年 | 302篇 |
2003年 | 307篇 |
2002年 | 229篇 |
2001年 | 216篇 |
2000年 | 185篇 |
1999年 | 99篇 |
1998年 | 62篇 |
1997年 | 46篇 |
1996年 | 41篇 |
1995年 | 19篇 |
1994年 | 14篇 |
1993年 | 10篇 |
1992年 | 14篇 |
1991年 | 11篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 3篇 |
1988年 | 5篇 |
1987年 | 4篇 |
1986年 | 2篇 |
排序方式: 共有8139条查询结果,搜索用时 31 毫秒
121.
122.
从生态女性主义的视角解读托妮·莫里森作品中的自然和女性形象,可以使我们充分感受到她对自然和女性的关注和同情,更加深切地体会西方"父权制"文化对自然和女性的双重压迫,有助于引导我们积极建构人与自然、人与人之间关爱友善、互利互惠的和谐关系. 相似文献
123.
苗族服饰是苗族人民创造的审美文化,是一部穿在身上的百科全书.服饰的丰富色彩蕴含着苗族人民寻根溯源、自我认同的历史观,天人一体、仿生运用的自然观,同时也是苗族人民民族信仰的诠释、哲学思想的渗透、民族情感的流露和审美情趣的取向.解读苗族服饰色彩的"颜"外意蕴,可以加深对苗族人民悠久而又绚丽的色彩文化的认识. 相似文献
124.
125.
朱庭婷 《高等函授学报(社会科学版)》2005,(Z1)
清平湾是史铁生做知青时生活的地方,在告别十年之后,他失去双腿,由此他无法再回到广袤的黄土高原,却深深怀念着它,于是写下了《我的遥远的清平湾》.作者把写作的视点放在自然状态下的人性回归,以闲谈的笔调、故事情节上的弱化、语言上的美感、节奏上的跳跃回放等使文章充满了散文诗的气质,渗透着自然素朴的文学之美,高扬着纯朴、善良的人性美和超脱人生苦难的精神美。 相似文献
126.
作为虚无主义的尼采,以敌视基督以及非道德而著称.尼采看透了整个西方社会道德的堕落和文化的毁灭,用隐微艺术指出了未来哲学的伟大历史使命.因此,从最本质上看,如果说尼采是虚无主义的话,也是一个强力的虚无主义.扎拉图斯特拉的教诲表明,尼采总是力图为未来哲学找到一个生发的出路,尽管这种出路可能是悲剧式的.所以说,尼采教诲的责任决定了他对一切世俗的反叛,而他的自然的永恒复返则昭示着未来哲学的根本走向,即向往着自然的真诚和人性的高贵.事实上,尼采的未来哲学最终仍然没有摆脱柏拉图主义和宗教的归宿. 相似文献
127.
钟光荣的经济哲学思想和理论给我们的启示,归结起来,就是能够使我们看到:人类社会发展中出现的所有经济垢病,都是人为经济灾害;造成人为经济灾害的根本原因,是传统经济学的价值理论错觉所引致的社会经济实践错行.要从根本上消除这一经济知行之错,现代经济学就必须努力开显自然经济的真理和法则,并建立符合这个真理和法则的经济发展模式,以其对人们的经济知行进行约束和规范.但要使这种约束和规范行之有效,最根本的措施,就是培养人们效法自然博爱的道德理性. 相似文献
128.
129.
改革开放以来,一方面,广大农村基于农业经营方式的不同,形成了集体化村庄和分散型村庄两种不同类型的村庄发展模式;另一方面,多种经营方式和经营实体的演化将形成亲资本化农业经营体系与亲劳动化农业经营体系两种不同类型的农业经营体系。而基于两种不同类型的农业经营体系的不同选择和影响,未来分散型村庄发展将呈现出三种不同的选择和演化态势。 相似文献
130.
英汉习语翻译中的文化差异初探 总被引:1,自引:0,他引:1
张微 《佳木斯大学社会科学学报》2007,25(4):159-160
习语是人类交际中的普遍现象,同时又是文化的重要组成部分,主要包括成语、谚语、歇后语、典故等。习语的产生、变异和发展都包含着丰富、复杂的文化信息。因此在英汉习语翻译过程中存在着巨大的文化差异。 相似文献