全文获取类型
收费全文 | 339篇 |
免费 | 1篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 2篇 |
劳动科学 | 1篇 |
民族学 | 38篇 |
人才学 | 5篇 |
丛书文集 | 38篇 |
理论方法论 | 7篇 |
综合类 | 224篇 |
社会学 | 24篇 |
统计学 | 2篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 3篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 3篇 |
2019年 | 3篇 |
2017年 | 5篇 |
2016年 | 8篇 |
2015年 | 6篇 |
2014年 | 17篇 |
2013年 | 14篇 |
2012年 | 33篇 |
2011年 | 21篇 |
2010年 | 20篇 |
2009年 | 25篇 |
2008年 | 34篇 |
2007年 | 31篇 |
2006年 | 20篇 |
2005年 | 14篇 |
2004年 | 8篇 |
2003年 | 9篇 |
2002年 | 14篇 |
2001年 | 15篇 |
2000年 | 5篇 |
1999年 | 11篇 |
1998年 | 6篇 |
1997年 | 2篇 |
1995年 | 1篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 1篇 |
排序方式: 共有341条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
在考研英语的文章中,很多长难句子的难译之处都在定语从句的译法。而其中最难的就是有些定语从句在逻辑关系上并不是主句的定语,而是状语,这就是定语从句的状语化。这里,笔者以考研英语文章中的句子为语料,介绍考研英语中定语从句状语化的辨别和翻译。 相似文献
32.
33.
哈斯额尔敦 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》1999,(4)
本文简要论述了汉语与蒙古语语音系统中的主要差异之处,用共时描写法重点分析比较了现代汉语声母、韵母和现代蒙古语元音、辅音,揭示出它们之间的相同点和不同点。 相似文献
34.
介词短语语法功能重新审视 总被引:1,自引:0,他引:1
张云徽 《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》2009,26(5)
介词短语的语法功能特征从组合能力来看,介词短语主要与谓词或以谓词为中心的短语组合,其中以动词为中心的短语最为常见,有时也与助词"的"组合,偶尔可以用连词"而"来连接,组合时一般出现在前边,很少位于后面;从充当句法成分的能力来看,介词短语主要充当状语,其次是句首修饰语,只在特定情况下充当主语(表示处所,且为判断对象)、宾语(表示目的,位于判断动词"是"之后)或补语(书面语色彩较浓). 相似文献
35.
36.
王卉 《广州大学学报(社会科学版)》2008,7(7):84-88
古代汉语语法研究中的“状语后置”说具有一定的迷惑性。句式的“变换”和“今译”是其理论基础,以补语、谓语为后置状语是其两大误区,而用以证成其说的例句多不可信。作者就此问题,通过强调分析句法结构必须按其原型,今译必须照顾原文不同的语法结构所要达到的修饰效果来对“状语后置”说进行解惑释疑。 相似文献
37.
汉语语言的表达习惯呈现首位极富容纳性特点,句子中众多起修饰、交代、补充成分都可置于句首,而英语则刚好相反,句子各成分排序时多个单位配列总是由小到大呈现头轻尾重模式.本文主要从词语、单句和复句三个方面进行探讨,总结表达中的汉语前置和英语后置. 相似文献
38.
黄增寿 《中南大学学报(社会科学版)》2005,11(2):270-272
"甚大"作状语最早出现于东汉译经,魏晋南北朝和唐代译经续有沿用,用例甚多.与这种状况形成鲜明对照的是"甚大"作状语在中土文献中极为少见,我们只在<太平经><太平广记><祖堂集><敦煌变文>等几部文献当中发现了几个例子.本文认为,"甚大"作状语能在中土文献中出现,是佛经语言现象"直接移植"的结果,而其不能真正融入汉语,则是因为与汉语的语法规则有抵触. 相似文献
39.
苏日娜 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》2008,34(3):73-75
传统语法里,习惯把蒙古语引语当作句子成分在句法里研究。但经笔者观察发现,其实对引语的归属问题还有很多分歧,甚至有些书籍内部就出现了自相矛盾的解释情况。根据上述情况,笔者试图从生成语法的角度对传统语法在引语的归属问题上不太明确的现象进行分析并解决。 相似文献
40.