全文获取类型
收费全文 | 4522篇 |
免费 | 97篇 |
国内免费 | 20篇 |
专业分类
管理学 | 173篇 |
劳动科学 | 10篇 |
民族学 | 105篇 |
人才学 | 117篇 |
人口学 | 5篇 |
丛书文集 | 862篇 |
理论方法论 | 160篇 |
综合类 | 2741篇 |
社会学 | 457篇 |
统计学 | 9篇 |
出版年
2024年 | 23篇 |
2023年 | 70篇 |
2022年 | 53篇 |
2021年 | 78篇 |
2020年 | 77篇 |
2019年 | 85篇 |
2018年 | 54篇 |
2017年 | 98篇 |
2016年 | 120篇 |
2015年 | 162篇 |
2014年 | 275篇 |
2013年 | 252篇 |
2012年 | 358篇 |
2011年 | 361篇 |
2010年 | 332篇 |
2009年 | 314篇 |
2008年 | 341篇 |
2007年 | 258篇 |
2006年 | 249篇 |
2005年 | 238篇 |
2004年 | 213篇 |
2003年 | 183篇 |
2002年 | 127篇 |
2001年 | 125篇 |
2000年 | 86篇 |
1999年 | 46篇 |
1998年 | 18篇 |
1997年 | 21篇 |
1996年 | 10篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 5篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 2篇 |
1988年 | 1篇 |
排序方式: 共有4639条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
当今的世界,正在变得越来越全球化,来自世界各地的人们在不断进行着商务交流和合作。但是,由于语言和文化背景的不同,导致这些交流并非如人们所愿的那样顺畅。作为一名来自语言学专业的研究生,作者对于"拒绝"这一威胁他人面子,极易引起交际失误的"敏感"言语行为,进行了深入的研究。通过对于两部中美商业真人秀节目中的拒绝语进行对比,对不同文化中不同拒绝现象深入分析,发掘其背后的社会文化因素,以期指导和促进商业合作中的顺利交流。 相似文献
92.
本文系统的描述了华刚公司在跨文化管理中所存在的问题,如信息传达的失真,文化冲突的内耗,本地员工积极性的降低等;作者给出了针对这些问题的建议,如减少指令流程,增加了解和包容,多方面提高本地员工积极性等;并结合各相关公司在刚果金的实际,进行了实例验证和论述。 相似文献
93.
加拿大高校的文化多样性程度正在不断提高。有两大社会力量推动了这一变化趋势:一是移民,二是国际学生的增加。移民和国际学生给学校带来了他们自己的价值观、语言、文化和教育背景,丰富了教育的文化环境。为了实现一种全纳的教育,人们有道德和教育上的责任来包容这些差异和多样性并将之融入校园生活的方方面面,包括教与学。然而,在日常生活中和文化多样性朝夕相处时,我们仍然遇到了很多挑战,例如,"色盲(colourblind)"和"差异即缺陷(difference as deficit)"的观点仍然存在,部分原因就在于对多样化的知识缺乏以及缺少必要的应对准备。希望通过考察培育高校文化多样性的三种常用模式来弥补这一不足。这三种模式分别是:跨文化教育模式、多元文化教育模式和反种族主义教育模式。期望该研究对于多样化现象盛行的加拿大以及其他国家的大学社区所有助益。 相似文献
94.
本文从大学英语教学过程中中国本土文化缺失现象的现状着手,指出了本土文化在英语教学中的重要意义,分析了产生这种问题的原因,并试图找出解决这个问题的一些方法与策略,以期通过在大学英语教学中提高对中国本土文化的重视,从而达到加强学生跨文化交际能力的目的。 相似文献
95.
96.
97.
98.
在世界文化多元化的背景下,国与国之间的交流也越来越频繁。故在商务日语教学过程中,教师在注重对学生日语基本语言能力培养的同时,让学生了解日语所承载的日本文化背景,引导学生有意识地进行中日文化比较,了解中日文化差异,为日后更好地从事对日商务活动做好准备。 相似文献
99.
随着中华文化之地域文化在对外文化传播中价值的不断提升,中华地域文化的卓越代表——中原文化的跨文化传播研究日益重要。目前的文化传播策略侧重文化之特质及固有品质的阐释,在一定程度上忽略了跨文化传播的特殊性,从而可能降低传播的实际效力。基于个体文化存在于人类文化连续体中这一重要文化事实以及认知心理学原理,在中原文化的对外传播过程中,应运用跨文化阐释学原理,把中原文化并入人类大文化的网络之中,从而在学习者认知系统中成功建构关于中原文化的知识体系。这一策略的运用取决于我们对于人类文化间区别与联系的深刻认识,取决于我们对于文化生存与全球化之间关系的深刻思考与准确把握。 相似文献
100.
李会芳 《三峡大学学报(人文社会科学版)》2012,(Z2):57-58
鲁迅在《拿来主义》一文中批判了国民党反动派的卖国主义政策和对待文化遗产的错误态度,提出应该批判继承和借鉴文化遗产及外来文化。这不仅在整个五四运动期间产生了巨大的轰动,也对当今国际化社会跨文化交际有积极的指导作用。巴西食人主义作为后殖民主义翻译一代表翻译思想,不拒绝外来文化营养,尤其是强势文化的营养。秉承"取其精华,去其糟粕"的策略,在分析批判强势文化的基础上进行创造,给予本土文化新的营养。食人主义为了摆脱政治上独立但文化上依然依附于宗主国文化以及欧洲其他文化的状况,强调不同文化之间平等互补。两者都体现了对弱势边缘文化的关注和保护以及对于主流强势文化的抵制。 相似文献