全文获取类型
收费全文 | 97篇 |
免费 | 0篇 |
国内免费 | 2篇 |
专业分类
管理学 | 3篇 |
劳动科学 | 2篇 |
民族学 | 2篇 |
人才学 | 3篇 |
丛书文集 | 5篇 |
理论方法论 | 3篇 |
综合类 | 53篇 |
社会学 | 27篇 |
统计学 | 1篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 5篇 |
2014年 | 6篇 |
2013年 | 7篇 |
2012年 | 9篇 |
2011年 | 8篇 |
2010年 | 17篇 |
2009年 | 8篇 |
2008年 | 14篇 |
2007年 | 5篇 |
2006年 | 1篇 |
2005年 | 2篇 |
2003年 | 1篇 |
2002年 | 1篇 |
2000年 | 2篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 1篇 |
排序方式: 共有99条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
李雯文 《爱情·婚姻·家庭(生活纪实)》2021,(11):0013-0014
英语电影有着地道的口语表达,真实的语言环境、丰富的文化内涵,欣赏英语电影不仅可以学习语言知识,同时可以获取文化知识。英语电影是学发音提高听说能力的最好材料,看英语电影给你提供了一个全英文环境。在环境中耳濡目染,才能真正“活学”,掌握语音、词汇、句型、思维和文化;在达到理解和表达、交流和沟通。利用英语原版电影的优势,有助于我们提高学习英语的兴趣,打破会写英语不会说英语的这个僵局。也能帮助我们进一步的了解中西方文化的差异和西方的传统习俗。 相似文献
62.
"高,实在是高。""我胡汉三又回来了。"几十年前,这些影片中的台词曾被人竞相模仿。可说出这两句台词的演员刘江,因塑造了一些鼓着眼泡、满脸横肉的坏蛋形象,让人咬牙切齿,恨之入骨……鲜为人知的是,生活中的刘江却是个正派和善,招人喜欢的好人。 相似文献
63.
笔者:粉丝都知道你对老公的称呼很多,你最喜欢哪个称呼?赵丽颖(以下简称赵):我最喜欢喊他“二叔”。在电视剧《知否知否应是绿肥红瘦》里,我扮演的明兰称呼他扮演的顾廷烨为“二叔”,我俩也因为这部电视剧确定了恋爱关系。拍这部戏时朋友称我是“拼命三娘”,在剧中我是女主角,台词太多,而且很多台词还是文言文,让我压力很大。有时候剧组一起出去聚餐,我也会选择留下来背台词。知道我没吃饭,每次聚餐回来,他都会给我带点好吃的。 相似文献
64.
跳槽版
3年前,人事与我讨论何谓跳槽,当时我说,跳槽,就是为了千万职员,有假期,发工资,还按时。10年过去,与我道同者相继领会,我从一次次跳槽中逐渐淡定,跳槽两字与我而言,不可同日而语。今天,你们再谓何为跳槽,我会说,欲求休年假之幸福,必经工作之痛苦,这痛苦,就叫做加班。 相似文献
65.
经典英文电影台词的语言特征和文化内涵 总被引:8,自引:0,他引:8
姚静 《福州大学学报(哲学社会科学版)》2005,19(3):81-84
电影台词是电影的重要组成部分。经典的英文电影台词具有鲜明的语言特点,例如通俗易懂、简洁明快、节奏感强、人物语言性格化、幽默生动等。它传达作者对于人类社会生活的理解和洞察力。 相似文献
66.
柳华方 《鲁东大学学报:哲学社会科学版》2003,20(3):124-126
声乐演唱专业的台词课教学,对于提高学生的歌唱语言能力、拓宽专业层面、提高综合艺术素质有着积极意义。本文从依据演唱专业培养目标确立台词课教学重点和针对学生情况实施教学等问题入手,对声乐演唱专业台词课教学方法进行了一些有益的探索。 相似文献
67.
68.
孙建华 《扬州大学学报(人文社会科学版)》2010,14(6)
随着英文电影的引进,英语电影台词翻译的作用越发重要.由于英语电影以及电影的台词本身特点以及汉语和英语的文化差异,翻译人员在英语电影台词翻译中经常出现很多问题,其中对文化内涵的理解以及处理方面的问题尤为突出.在翻译过程中,文化内涵的翻译方法对台词的翻译效果起着至关重要的作用.本文在对英文电影台词分析的基础上,通过具体的实例,讨论文化移植、文化转换以及移转结合的方式在英语电影台词翻译中的运用. 相似文献
69.