排序方式: 共有168条查询结果,搜索用时 31 毫秒
101.
我在外交战线上工作了五十余年,其中有34年的时间是从事外事翻译工作,那就是从1952年到1958年在朝鲜停战谈判代表团当翻译;1958年到1962年在华沙中美大使级会谈当翻译;1962年到1971年在外交部翻译室担任口笔译工作;1971年到1981年在中国常驻联合国代表团主管翻译工作;1981年到1986年任外交部翻译室主任,主管外交部的翻译业务和翻译培训。 相似文献
102.
我曾在外交部担任外交信使16年余,足迹踏遍五大洲134个国家和地区。年年出差,基本顺利,但也会遇到一些难料之事。1967年6月,我出差中东,就正好碰上了一场战争。 相似文献
103.
从2010年8月16日起,包括外交部、教育部、农业部在内的11个国家机关将从地方公务员系统中公开遴选出30名干部,到这些部门中任主任科员.此举旨在解决国家机关中公务员队伍来源比较单一、经历比较简单的缺陷,是中央首次试点从地方遴选公务员至国家部委任职. 相似文献
104.
发布会上的“小插曲”1998年2月10日,朱邦造第一次以发言人的身份亮相,一上台就接连出现了几个小插曲。因为他是学法语的,需要带耳机听英文同声传译。但是他上台前却忘记打开耳机的开关,在台上根本听不到翻译的声音。记者提问后,他因为听不到翻译,无法回答,只好要求记者将问题再重复一遍。来回重复几次,在场的记者和工作人员都感到非常纳闷。幸亏新闻发布处的一位工作人员及时发现了问题,迅速上台帮他打开耳机的开关,发布会才得以正常进行。但刚回答完两个问题,发布厅的喇叭里突然响起了悠扬的音乐声。全场一阵骚动,发布会不得不再次中止。… 相似文献
105.
清代咸丰元年的理藩院,专事与俄国外交之事件。这是中国近代外交机构之雏形。光绪二十七年,设立外务部,负责《辛丑和约》之事宜。中华民国成立后,建立了北京政府时代之外交部,从此“外交部”之名一直沿用至今。当时外交部下属的统计科,负责文书及其他典职事项。1912年,该科编纂了《外交部法令汇编》,书中收录了外交部成立至1912年底的材料,包括部令和文牍两类。1914年,又编《外交部法令汇编》。 相似文献
106.
107.
2004年12月9日,外交部例行记者会结束时,发言人章启月向众记者深情告白:“这一次的记者招待会是我作为外交部发言人所主持的最后一次记者招待会。在这里,我也要感谢各位记者多年来对中国外交事业和本人工作的支持。”她同时透露,将出任驻比利时大使。章启月出身外交世家,勇于接受挑战,她立志当外交官后,很快进入角色,并且形成敏捷、沉着、简洁、得体、富于专业和女性亲和感的个人独特风格,令国际外交界刮目相看。 相似文献
108.
中国和加拿大3月9日开始发放互惠签证。对于双方来说,两国日益密切的交往已经变得至关重要。
两国政府表示,中加将互为对方商务、旅游、探亲人员颁发长期多次签证,最长有效期为10年。
这一进展紧随2014年11月中美达成多次入境签证协议之后。 相似文献
两国政府表示,中加将互为对方商务、旅游、探亲人员颁发长期多次签证,最长有效期为10年。
这一进展紧随2014年11月中美达成多次入境签证协议之后。 相似文献
109.
110.
2005年10月底,笔者在北京顺义他的寓所,就时代问题和世界事务对何方先生进行了访谈。下面是这次访谈的内容。赵诚(山西省委党校教授):何老,您的新著《党史笔记——从遵义会议到延安整风》在香港出版后,引起学界和思想界的重视。据我所知,一些“三八式”老干部,对您的这本书非常 相似文献