全文获取类型
收费全文 | 11492篇 |
免费 | 285篇 |
国内免费 | 43篇 |
专业分类
管理学 | 221篇 |
劳动科学 | 9篇 |
民族学 | 206篇 |
人才学 | 162篇 |
人口学 | 3篇 |
丛书文集 | 2277篇 |
理论方法论 | 317篇 |
综合类 | 7960篇 |
社会学 | 624篇 |
统计学 | 41篇 |
出版年
2024年 | 19篇 |
2023年 | 112篇 |
2022年 | 133篇 |
2021年 | 196篇 |
2020年 | 165篇 |
2019年 | 177篇 |
2018年 | 96篇 |
2017年 | 189篇 |
2016年 | 214篇 |
2015年 | 320篇 |
2014年 | 662篇 |
2013年 | 589篇 |
2012年 | 683篇 |
2011年 | 802篇 |
2010年 | 766篇 |
2009年 | 855篇 |
2008年 | 881篇 |
2007年 | 744篇 |
2006年 | 689篇 |
2005年 | 596篇 |
2004年 | 501篇 |
2003年 | 460篇 |
2002年 | 454篇 |
2001年 | 393篇 |
2000年 | 329篇 |
1999年 | 194篇 |
1998年 | 141篇 |
1997年 | 164篇 |
1996年 | 90篇 |
1995年 | 62篇 |
1994年 | 45篇 |
1993年 | 30篇 |
1992年 | 24篇 |
1991年 | 16篇 |
1990年 | 14篇 |
1989年 | 6篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 5篇 |
1985年 | 2篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 93 毫秒
101.
从语言和文化关系的角度出发 ,分析了导致英汉动物词文化意义异同的因素。指出英汉动物词的文化意义“异”远多于“同” ,说明各种语言都存在着某些独特的无法相互取代的部分。因此 ,了解英汉语言之间的文化差异是非常重要的 ,英语学习中的文化导入有助于避免文化差异所引起的交际障碍 相似文献
102.
新时期外来词的几种变化 总被引:3,自引:0,他引:3
赵爱武 《江汉大学学报(人文科学版)》2002,21(5):49-52
随着改革开放和商品经济的大发展,近20年来外来词误的引进在方方面面都发生了很大的变化。这种变化主要体现在引进形式、内容、频率以及来源等四个方面。 相似文献
103.
高燕 《吉林师范大学学报》2002,(1):88-93
我国语言学界对汉语外来词进行自觉的研究始于二十世纪五十年代。本文从五个方面对半个世纪以来汉语外来词的研究状况进行了综述。 相似文献
104.
本文分析了英汉两种语言对动词时体的不同表达方式,以及我国学生在学习英语动词时体时所犯错误的原因,旨在帮助广大读者认识英汉两种语言的差异,排除汉语对英语学习的干扰,学习和使用地道的英语。 相似文献
105.
魏佑海 《深圳大学学报(人文社会科学版)》1994,(4)
为了加强各国人民的文化交流,促进世界和平,本文提出创建一种英基国际语的建议.该国际语以英语为基础,同时吸取了其他主要语言的优点,其特点是易学,便于推广;表达能力丰富,文字优美,语言动听,适用于各种场合.文中就英基国际语的语音、词和语句构造基本原则提出了设想. 相似文献
106.
朱正义 《渭南师专学报(社会科学版)》1994,9(1):15-24,9
关中语言是汉语中一支很古老的方言。周代“雅言”即镐京话,是有典籍可考的第一个汉族通语,是关中方言的源头。 相似文献
107.
卢萃宁 《吉林师范大学学报》2003,(5):80-82
前人对辛弃疾的研究多集中在生平考证及艺术风格方面,对其饮酒词的专项研究略有提及,未有专著。本文在通览作者词作的基础上,试图从社会历史法和传记研究法的角度,以其饮酒内容的词作为切入点,剖析其饮酒词在不同时期的情感体现。 相似文献
108.
许匡一 《江汉大学学报(人文科学版)》1994,(2)
本文对《淮南子》校注中存在的问题进行讨论,提出自己的看法,主要涉及清人庄逵吉、王念孙、王引之、俞樾和今人刘文典、杨树达。 相似文献
109.
广陵词人群体是开启清词繁荣局面的一个重要作家群体,但迄今为止学界对它尚缺乏基本的研究和准确的文学史定位。广陵词人群体是清代顺治末至康熙初年特定地域(扬州)词学活动引来的一次词人群体聚合,其领袖人物是短期到扬州任推官的文坛盟主王渔洋,引来大批文人在扬州聚集的是这样两项词学活动:社集酬唱与合操选政。这两项活动聚集了四类词人:1、扬州土生土长的词人;2、以外籍而长期流寓扬州或终老于扬州的词人;3、短期游宦或居留扬州、参加过王渔洋等人组织的词学活动的外地词人;4、扬州外围与王渔洋等人有诗词往来的一批词人。这个由四重人员组成的群体,阵容十分庞大,其中里籍、生平和作品尚可考见的就有90多人。本文考述了这90多人的生平和作品,并论证了:广陵词人群体只是一个结构松散、活动时间不长且其成员的艺术宗尚并不一致的作家聚合体,而不是一个文学流派;但正是这种群体性质决定了它具有一般地域性流派所缺少的开放性和包容性,正是这种开放性与包容性促成了清词中兴的第一个高潮的到来。 相似文献
110.
越语中汉语借词的越语化模式 总被引:1,自引:0,他引:1
方晨明 《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》2004,21(6):140-145
远在中国秦汉时期,作为文字载体的汉字就已开始传入越南(当时的交址地区),其后,在长达两千多年的时间里,汉字曾被作为越南的正式文字,汉字对越南文化产生了极其深远的影响。越语从汉语中借用的词汇(汉语借词、汉越词),现仍大量保留在越语中,并经常使用。 相似文献