全文获取类型
收费全文 | 3883篇 |
免费 | 71篇 |
国内免费 | 34篇 |
专业分类
管理学 | 71篇 |
劳动科学 | 1篇 |
民族学 | 39篇 |
人才学 | 24篇 |
丛书文集 | 606篇 |
理论方法论 | 79篇 |
综合类 | 3038篇 |
社会学 | 114篇 |
统计学 | 16篇 |
出版年
2024年 | 14篇 |
2023年 | 35篇 |
2022年 | 58篇 |
2021年 | 72篇 |
2020年 | 70篇 |
2019年 | 74篇 |
2018年 | 34篇 |
2017年 | 37篇 |
2016年 | 53篇 |
2015年 | 112篇 |
2014年 | 172篇 |
2013年 | 194篇 |
2012年 | 241篇 |
2011年 | 292篇 |
2010年 | 303篇 |
2009年 | 263篇 |
2008年 | 303篇 |
2007年 | 289篇 |
2006年 | 233篇 |
2005年 | 203篇 |
2004年 | 184篇 |
2003年 | 176篇 |
2002年 | 153篇 |
2001年 | 152篇 |
2000年 | 94篇 |
1999年 | 77篇 |
1998年 | 33篇 |
1997年 | 19篇 |
1996年 | 15篇 |
1995年 | 5篇 |
1994年 | 13篇 |
1993年 | 5篇 |
1992年 | 3篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 4篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有3988条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
周丽娅 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2007,29(1):43-47
服装的造型是由当代的时尚元素之语言符号和形态要素来表达的一种动态的形象构成的.研究服装造型的语言符号和服装元素形态语义对于深刻认知和理解服装文化与风格特点的内涵意义,促进服装原创创意具有理论的指导意义和实践的指导作用. 相似文献
32.
翻译是两种语言的转换。在这个转换过程中,为了便于目的语读者理解,必然会出现语义非对等的现象。语言作为文化的产物,同时又是文化的载体。由于各民族文化都具有独一性,使这种语义非对等成为不可避免的现象。 相似文献
33.
34.
张景霓 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2006,28(3):141-145
通过分析毛南语量词的语义、句法形式和功能,认为毛南语的名词对个体量词的选择有其分类标准和认知理据;毛南语的量词对句法的制约性较强;毛南语量词的产生和发展受其语言特点的制约,是自源的. 相似文献
35.
36.
37.
38.
“geliable(给力的)”是新兴的“中式英语”词汇。“中式英语”的构词法包括新造词、拼缀法、嵌入法、合成法和词缀法。经济社会的发展、国民文化素质的提高、网络等现代媒体的传播和社会的认同是“中式英语’’发展的主要原因。“中式英语”具有生动贴切、联想丰富、简练明确、通俗易懂的语义特点。以geliable(给力的)为代表的部分“中式英语”具有“走下网络,融入社会”的流行趋势。 相似文献
39.
王沛 《高等函授学报(社会科学版)》2010,(10):68-71
《红楼梦》是中国古典章回小说的不朽之作,其回目的语言别具特色、异彩纷呈,具有很高的艺术成就和审美价值。本文通过分析《红楼梦》前56回回目中的修辞格及其在三个英译本中的翻译,从重复、对偶、隐喻、借代、委婉语等语义修辞格的视角研究原文修辞格在译文文本中"音形意"三美的再现情况,剖析译者的翻译手法和翻译技巧,旨在探寻中国古典章回小说回目汉英翻译的可行性与翻译限度等问题,以期达到对中国古典章回小说回目翻译的指导作用。 相似文献