首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   152篇
  免费   4篇
  国内免费   1篇
民族学   5篇
人才学   4篇
丛书文集   25篇
理论方法论   5篇
综合类   116篇
社会学   2篇
  2023年   1篇
  2021年   2篇
  2020年   2篇
  2019年   1篇
  2016年   3篇
  2015年   9篇
  2014年   6篇
  2013年   8篇
  2012年   10篇
  2011年   10篇
  2010年   10篇
  2009年   7篇
  2008年   7篇
  2007年   12篇
  2006年   15篇
  2005年   7篇
  2004年   14篇
  2003年   3篇
  2002年   5篇
  2001年   7篇
  2000年   4篇
  1999年   3篇
  1998年   6篇
  1996年   1篇
  1995年   1篇
  1993年   2篇
  1990年   1篇
排序方式: 共有157条查询结果,搜索用时 312 毫秒
61.
在历史上,波斯语言文学对维吾尔语言文学产生了巨大影响,维吾尔语中也出现了许多波斯借词。波斯语借词有正常借入和非正常借入;有早期借词和后期借词;从语义范围看,波斯语借词涉诸多方面;从词性上看,波斯语借词名词和形容词最多;从结构上,波斯语借词有根词、派生词、复合词;从语义特点上讲,波斯语借词有等义借入的,也有词义缩小和转移的。波斯语借词在语音形式(词形)上被维吾尔语予以一定的驯化或本土化。  相似文献   
62.
黎话方言区人在学习普通话的过程中。会出现“黎式普通话”这种语音现象。其中语流音变的处理是个难点问题。轻声和儿化是北京话中突出的语音现象,黎话中没有轻声和儿化现象。雷州人除了要记住这些规律.还要注意不要将自己方言中的变调带入普通话中。这是形成“黎式普通话”的一项重要原因。对黎话与普通话语流音变进行比较.能有效指导雷州人学习普通话。促进当地教育的发展。  相似文献   
63.
同英国英语元音音素的发音方式相比,美国英语元音的发音方式较为简单、协调和省力,其原因在于美国英语的发音更遵循发音器官自然运动的特点。在语流中,美国英语较英国英语更为灵活地使用同化、弱化、减音、增音等各种音变形式,使讲话更加流利自然,避免了发音障碍  相似文献   
64.
对宋本《广韵·锺韵》锺小韵下18个字的观察和研究,发现其中有不符合音变规律的读音存在,经过验证传世文献中关于"蚣"、"衳"、"忪"、"彸"、"伀"等字读音的记载,利用现代语言学理论,判定它们是受到同义换读和语流音变的影响,使得这几个字读音产生变化,同时解决这几个字读音的来源问题。  相似文献   
65.
香港粤语本承接广州话而来 ,在语音方面和广州粤语无别。 2 0世纪中期学者对香港粤音的描述 ,和袁家骅 (196 0 )记录的广州话音系完全相同。不过近年香港粤语有了许多新发展 ,年轻一代说话皆语带懒音 ,乍听起来 ,恍如别一种方言。这种音变对有心正音的人士来说 ,触耳惊心。其牵涉之广 ,进行之速 ,实在值得大书特书。本文试从声韵调三方面研究香港粤语百年来的转变 ,从而描述近日香港粤语中形成的一个新语音系统。  相似文献   
66.
《切韵正音经纬图》是清康熙年间昆明僧人宗常所撰的韵图,文章对此图的语音演变进行了分析。  相似文献   
67.
满汉合造“妈虎子”   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉族“麻胡”与满族“妈乎”在17世纪初叶发生接触。一、多种读音之来源:A、满汉融合读音,a、汉语改字式“妈狐”;b、汉语改音式“妈虎”。B、汉族传统读音“麻胡(狐)”。C、满族传统读音“妈呼”。在A、B、C三种基本语音形式上,又接ma>mao、u>ou发生音变,形成该词在北方方言中的十一种读音。二、词义融合之结果,A、满语排挤了汉语,唯“兽”(或怪兽)及其乏申义“恶魔”得以行世。B、汉语改变满语,使该词成为吓唬小孩儿的专用语。  相似文献   
68.
本文利用历史学与语言学方法对满洲扎拉里氏依克唐阿满文谱单进行分析,进而确定依克唐阿的真实身份,探讨家谱中爵位的来源,从而讨论乾隆朝到光绪朝东北满洲旗人人名命名的规律、语音音变及其时代性、地域性的特征,提出满语-mboo/-boo,-sa在人名中内涵;采用统计分析方法讨论家族子嗣情况,分析清代人口变迁的规律,揭示谱单价值。  相似文献   
69.
本文从共时和历时两个层面考察半个世纪以来垫江话的语音变化情况,归纳其演变模式,并从语言内外两方面探讨影响语音演变的原因。文章进而指出:就一个具体的现代汉语方言点而言,共时音变可以存在向普通话靠拢的趋势,也可以存在背离普通话的趋势;语音演变模式可以是成系统的变化,也可以是单个的、零散的变化,可以以音位为演变单位,并可类推,也可以以词为演变单位,在词汇层面逐个扩展。  相似文献   
70.
在现代汉语研究中,一般认为语气词”呀、哇、哪”是”啊”的语音变体,但在近代汉语中,“呀”、“哇”、“哪”与“啊”的关系错综复杂。“呀”、“哪”在成为“啊”的变体前,均为独立的语气词,在被纳入“啊”的音变轨道过程中,它们仍保持着某种程度的独立性;“哇”与“啊”的关系相对简单,完全是适应“啊”的音变出现的新形式。“呀、哇、哪”成为“啊”语音变体的过程并非一蹴而就,而是循序渐进、逐渐展开,清末大致完成。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号