首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2249篇
  免费   26篇
  国内免费   4篇
管理学   122篇
劳动科学   3篇
民族学   67篇
人才学   74篇
人口学   1篇
丛书文集   336篇
理论方法论   66篇
综合类   1399篇
社会学   199篇
统计学   12篇
  2024年   1篇
  2023年   8篇
  2022年   8篇
  2021年   13篇
  2020年   13篇
  2019年   21篇
  2018年   7篇
  2017年   27篇
  2016年   39篇
  2015年   50篇
  2014年   100篇
  2013年   111篇
  2012年   124篇
  2011年   148篇
  2010年   144篇
  2009年   190篇
  2008年   235篇
  2007年   185篇
  2006年   156篇
  2005年   165篇
  2004年   110篇
  2003年   109篇
  2002年   99篇
  2001年   101篇
  2000年   47篇
  1999年   31篇
  1998年   8篇
  1997年   8篇
  1996年   9篇
  1995年   3篇
  1994年   5篇
  1993年   1篇
  1992年   1篇
  1991年   1篇
  1990年   1篇
排序方式: 共有2279条查询结果,搜索用时 62 毫秒
151.
跨国经营中的跨文化管理策略   总被引:1,自引:1,他引:0  
经济全球化使得企业跨国经营成为了必然趋势,而不同国家之间的文化差异和文化冲突则是跨国经营中面临的一个重要问题。本文认为在跨国经营中,只有充分认识文化差异和文化冲突,树立共同的价值观,采取合理的跨文化管理策略,融合母公司与东道国之间不同的文化习惯和风俗,使不同的文化得到有效交流、沟通,形成具有优势的独特的企业文化体系,跨国经营才能走向成功。  相似文献   
152.
《人才开发》2009,(8):57-57
一般说来.在人与人的交谈中,文化差异越大,越会听到不同的见解。所以,要有意地注意谈话的节奏,给对方多留些说话的机会,才能形成互补,相得益彰。  相似文献   
153.
刘颖  邵龙宝 《社科纵横》2010,(2):128-130
在东西方文化里不同的生产、生活方式形成不同的人格价值取向。本文主要从人格境界理论的基本问题——道义与功利之间的超越与务实着手,经由对私德与公德,整体和谐与个性自由之间关系的分析,进而总结求真与向善都是一种美的伦理理想。  相似文献   
154.
文化是语言的一部分,学习语言的同时也不能忽视文化的学习.本文从语言和文化入手,指出了中西方文化差异的具体表现,进而探讨了这些差异对英语教学的启示.  相似文献   
155.
随着国人学习和使用英语的人越来越多,国际交流日益频繁,具有中国地域色彩的英语——"中国式英语"也是遍地开花。面对这种语言现象,我们是要"禁止"还是"提倡"呢?本文旨在通过研究中国式英语的发展现状,进而从思维方式、社会文化、语言变迁等角度来解析中国式英语这种语言现象,为全面客观认识中国式英语提供依据。  相似文献   
156.
陈洁琳 《职业》2011,(23):40-41
根据《中职英语教学大纲》的教学目标,中等职业学校英语课程要在九年义务教育基础上,帮助学生进一步学习英语基础知识,培养听、说、读、写等语言技能,初步形成职场英语的应用能力;激发和培养学生学习英语的兴趣,提高学生学习的自信心,帮助学生掌握学习策略,养成良好的学习习惯,提高自主学习能力;引导学生了解、认识中西方文化差异,培养正确的情感、态度和价值观。  相似文献   
157.
王建斌 《社科纵横》2009,24(6):131-133
中国的儿童教育明显地落后于美国,这一落后不仅表现在儿童教育现状上,还表现在儿童观的侧重上。导致中美儿童教育差异的原因很多,但文化心理、价值取向和思维方式的不同是是造成中美儿童教育差异的根本因素。  相似文献   
158.
中外文化差异是交际障碍的一大重要原因。英语教学中基本的语言教学相对容易,教学中无法提供真实的文化环境,所以真正让学生深入了解外国的文化存在着困难。作为英语教师有必要从初中阶段起在平时的教学中重视培养学生的中外文化交际意识。  相似文献   
159.
随着经济发展的全球化,广告的跨文化传播变得不可避免。因此对于广告商来说,在进行广告本土推广的同时,当地的文化因素是不得不考虑的。希望本文能在这方面起到一些启发作用。  相似文献   
160.
论文化对翻译的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
文化是语言的内容 ,语言是文化的载体 ,语言与文化不可分。本文对比中西方生活环境及思维方式 ,展示中英文化在语义、句法的不同语言表达方式 ,分析文化对翻译的影响 ,旨在增强翻译中文化的敏感性 ,提高翻译质量。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号