排序方式: 共有102条查询结果,搜索用时 31 毫秒
21.
22.
23.
张福勇 《鲁东大学学报:哲学社会科学版》2001,18(3):56-58
<了不起的盖茨比>被公认是现代著名美国小说家弗朗西斯@司哥特@菲茨杰拉德的代表作.毋庸置疑,这部小说代表着菲茨杰拉德的最卓越文学成就.该小说的成功主要归功于作者对盖茨比这一人物的杰出塑造和刻划.为了使读者能更深刻地理解这部小说,并以一个崭新的视角去探究小说主题,本文作者选择了该小说主人公加以探讨,旨在揭示盖茨比那些深深吸引读者并使他鹤立鸡群的优秀品质. 相似文献
24.
夏霖 《新疆石油教育学院学报》2009,(6)
美国现代文学的经典之作<了不起的盖茨比>经历了复杂而又曲折的接受过程.这部作品在问世之初读者反映冷淡,而后在二战后奇迹般地重新流行起来.这部作品的读者接受命运和不同时代读者的期待视域息息相关.读者的期待视域即他们的价值现、生活经历,以及他们的阅读经验和审美情趣在战后的特殊社会历史背景发生了重大改变,他们重新喜爱上了这部作品. 相似文献
25.
《了不起的盖茨比》中的美国梦刍议 总被引:1,自引:0,他引:1
付晓帆 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2008,(4):55-57
《了不起的盖茨比》是菲茨杰拉德的一部名著,通过对盖茨比的悲剧的描写再现了美国20世纪20年代的“迷惘的一代”的美国梦的必然破灭。 相似文献
26.
对于中国观众,《了不起的盖茨比》是一部适合过几年再看的电影,比如在《了不起的盖茨比》出版一百年后的2025年,那时会有一份感同身受的痛切.而在烈火烹油的今天,一切方生未死,混沌未明,此刻看到的恐怕只是莱昂纳多的英俊外表,或是三D观影下的华美体验.我们处在美国爵士时代的开端,而非完结的时刻. 相似文献
27.
《青春岁月:学术版》2017,(15)
《了不起的盖茨比》是20世纪美国文学史上的代表作之一,中国学者对其翻译研究的方法大多主观而单一。本文基于纽马克提出的语义与交际翻译理论,运用语料库的统计分析对比了乔治高的《大亨小传》(1975年版)和巫宁坤的《了不起的盖茨比》(1982年版)两中文译本,根据统计得出的类符/形符比、词汇密度和形和度分析结果对比两译本的词汇特征及所运用的语义翻译与交际翻译法。 相似文献
28.
29.
曹霞 《长沙理工大学学报(社会科学版)》2012,27(5):133-135
《了不起的盖茨比》被誉为"散文版的《荒原》",菲茨杰拉德以丰富的色彩描写和精湛的象征为读者展示了荒原时代的美国社会:丰裕物质生活的背后是充满绝望和死亡的精神荒原。主要从语义场理论入手,探索色彩语义场与其象征寓意所构成的"荒原"。 相似文献
30.
菲茨杰拉德是美国20世纪最优秀的作家之一,其代表作《了不起的盖茨比》也被视为经典之作。虽然已有诸多学者从不同角度对该作品进行深入分析,如生态视域、象征主义等等,但对隐性进程的研究还不够充分。本文旨在探讨小说中的隐性进程,特别关注尼克在隐性进程中的形象及背后的深意。尼克形象与行为在两个叙事进程中的差异具有极强的反讽意味,进一步突显上层社会的黑暗,增强了盖茨比身上的理想主义与悲剧色彩。 相似文献