全文获取类型
收费全文 | 18915篇 |
免费 | 421篇 |
国内免费 | 98篇 |
专业分类
管理学 | 1653篇 |
劳动科学 | 121篇 |
民族学 | 412篇 |
人才学 | 336篇 |
人口学 | 103篇 |
丛书文集 | 3700篇 |
理论方法论 | 794篇 |
综合类 | 10072篇 |
社会学 | 1865篇 |
统计学 | 378篇 |
出版年
2024年 | 52篇 |
2023年 | 186篇 |
2022年 | 224篇 |
2021年 | 298篇 |
2020年 | 224篇 |
2019年 | 246篇 |
2018年 | 113篇 |
2017年 | 274篇 |
2016年 | 397篇 |
2015年 | 572篇 |
2014年 | 1288篇 |
2013年 | 1085篇 |
2012年 | 1306篇 |
2011年 | 1420篇 |
2010年 | 1383篇 |
2009年 | 1365篇 |
2008年 | 1924篇 |
2007年 | 1341篇 |
2006年 | 1035篇 |
2005年 | 968篇 |
2004年 | 811篇 |
2003年 | 684篇 |
2002年 | 586篇 |
2001年 | 541篇 |
2000年 | 398篇 |
1999年 | 233篇 |
1998年 | 130篇 |
1997年 | 101篇 |
1996年 | 86篇 |
1995年 | 33篇 |
1994年 | 45篇 |
1993年 | 22篇 |
1992年 | 26篇 |
1991年 | 18篇 |
1990年 | 8篇 |
1989年 | 6篇 |
1988年 | 3篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 265 毫秒
791.
袁爱中 《西藏民族学院学报》2012,33(6)
西藏宗教是一种多功能的宗教.在现代社会,随着社会的转型,藏传佛教的传播表现出了功能的双重性.具体体现在五方面:宗教传播密切了人与神的关系,虚拟的精神世界却麻醉了、泯灭了、失却了民众对现实世界的生活激情;宗教传播有助于社会整合、社会控制,超稳定的社会结构导致社会发展的停滞、有碍社会的变革;西藏宗教传播促进了西藏社会、经济、文化发展,但却造成了发展的同质化、单一化;西藏宗教的传播增加了民族的认同感,但同时造成了民族认同与国家认同即冲突叉一致的矛盾状态:西藏宗教传播有助于社会稳定、和谐、统一,但也会引发社会动荡、冲突、分裂的危机. 相似文献
792.
我国区域内的公共治理的一体化对于政治协调提出了新的功能要求。政治协调在区域公共治理中的功能体现在政治、经济、社会、文化四个层面。其中政治协调功能实现的路径主要在于:均衡区域政治资源配置布局,创设区域公共治理政策集群,推进区域社会管理创新。 相似文献
793.
宋征 《天津市财贸管理干部学院学报》2014,(1):81-83
委婉语在英语中普遍存在,且数量众多。委婉语含蓄、模糊、曲折等特点使其在日常交际中起到了润滑剂的作用。使用好委婉语可以大大提高我们日常的交际能力。要想提高委婉语的使用能力,首先就应该对委婉语的语用功能加以研究分析。 相似文献
794.
何学静 《成都大学学报(社会科学)》2008,(3):127-129
本文试图运用社会语言学、语用学、语义学等相关理论,对英语与日语的委婉语进行跨文化对比研究,分析这两种语言在表现方式上的共性,并论述其共同的几种社会功能,即避讳、求雅和礼貌等. 相似文献
795.
以阿马蒂亚.森的能力方法为基础,利用问卷调查获得的数据对我国城镇居民功能不平等进行测算的计量结果表明,我国城镇居民功能不平等程度远低于收入分配不平等程度。从城镇居民功能不平等计量结果来看,目前我国社会相对稳定,但局面不容乐观,社会不稳定因素仍然存在。当前我们要关注收入分配不平等,也要关注人们在住房、休闲、人际关系、健康、工作满意度等功能分配方面的不平等。 相似文献
796.
欧阳双龙 《湖南工程学院学报(社会科学版)》2010,20(2):39-42
语言交际是人类赖以维系社会和人际关系的重要手段,委婉语是人类使用语言过程中的一种普遍现象.委婉语的使用有效避免了引起交际双方的不快从而损害双方的关系,因为委婉语具有避讳功能、礼貌功能、避俗功能、掩饰功能、劝诱等功能.了解其这些功能将有助于我们在跨文化交际中更加自觉和准确地使用语言,并且对于我们学好英语,进行有效的跨文化交际有很大的帮助. 相似文献
797.
古今中外的作家都会在自己的作品中表达个人的立场与观点。翻译文学作品时,应十分重视原作者的立场观点。而原作者往往通过间接的方法将其立场观点隐含在作品深层,这就给翻译带来困难。汉译英时,汉语中有些文化背景的内容涉及到原作者的立场,译者要认真考虑原文的深层意义,也要考虑译文读者的接受状况。译者务必透过词语表层发掘作品的深层含义,使译文读者得到与原文读者大致相同的感受,达到译文与原文功能对等之目的 相似文献
798.
林娜 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2011,(11):96-97
中日两国文化交流源远流长,其中中国的儒家思想带给了日本巨大的影响。但由于本土独特的文化环境,日本并未完全吸收儒家思想,而是进行了一些变异。本文欲从中国古代第一部诗论《毛诗序》与日本歌论基础的《古今和歌集》序之比较这一角度出发,从诗歌的本质、诗歌的社会功能两点入手分析儒家思想在日本文学中的流变,并探究发生变异的原因。 相似文献
799.
张艳霞 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》2009,7(5):29-29
目的比较蒙特利尔认知评估量表(MOCA)及简易精神状态量表(MMSE)在轻度认知功能障碍筛查中的应用。方法应用蒙特利尔认知评估量表(MOCA)及简易精神状态量表(MMSE)对26例MCI患者和34例健康对照者进行神经心理评估,比较二者筛查MCI的效果。结果以26分为分界值,MOCA筛查MCI的敏感性为96.15%,特异性为76.47%,MMSE筛查MCI的敏感性为57.69%,特异性为97.06%。结论MOCA为高敏感性的MCI筛查工具,且可用于筛查MMSE得分正常的MCI患者。 相似文献
800.
一、城乡分割的二元经济体制结构 我国城乡分割的二元经济体制结构,制约着农村劳动力向城镇转移的速度,从根本上阻碍劳务经济的发展.城乡二元经济结构一般是指发展中国家传统部门(如农业)比重过大、现代经济部门发展不足以及城乡差距明显的一种状态,是发展经济学对区域经济内部城市与乡村之间经济发展和产业布局上所呈现的二重性质的称谓. 相似文献