全文获取类型
收费全文 | 386篇 |
免费 | 1篇 |
国内免费 | 3篇 |
专业分类
管理学 | 13篇 |
民族学 | 3篇 |
人才学 | 9篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 58篇 |
理论方法论 | 16篇 |
综合类 | 258篇 |
社会学 | 31篇 |
统计学 | 1篇 |
出版年
2022年 | 1篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 9篇 |
2019年 | 6篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 6篇 |
2015年 | 12篇 |
2014年 | 17篇 |
2013年 | 19篇 |
2012年 | 28篇 |
2011年 | 18篇 |
2010年 | 27篇 |
2009年 | 29篇 |
2008年 | 34篇 |
2007年 | 20篇 |
2006年 | 23篇 |
2005年 | 14篇 |
2004年 | 26篇 |
2003年 | 19篇 |
2002年 | 19篇 |
2001年 | 14篇 |
2000年 | 14篇 |
1999年 | 7篇 |
1998年 | 7篇 |
1997年 | 4篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 4篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 3篇 |
1991年 | 1篇 |
排序方式: 共有390条查询结果,搜索用时 78 毫秒
61.
陈小明 《吉林工程技术师范学院学报》2008,24(8):21-24
文章分析了日语反复语之间的语义差异,揭示了名词型同语反复的结构特征和语义特征,并在关联理论的框架下对认知语用进行了阐释,指出名词型同语反复的语用推理过程是反复语在具体语境中相关的一组信息群与反复语属性相关的另外一组信息群的相互作用过程。 相似文献
62.
先秦法律语言中存在着大量的同义现象,这种语言的模糊性、不苛性与后世法律语言的精准性、严谨性相违背.本文对这一现象进行了客观评述,分析同义法律用语之间的差异,并探讨了产生这一现象的原因.研究表明,先秦同义法律用语的大量出现是先秦法律体系不成熟、人类思维模糊性的外在表现.它虽使法律语言的严谨性大打折扣,但真实、准确地再现了当时的法律状况,且能够收到一定的修辞效果. 相似文献
63.
64.
论婉曲 总被引:1,自引:0,他引:1
刘永凯 《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》2000,24(6):66-68
婉曲因为没有固定的独特的语言结构形式,其作用也不是为了加强语言效果,因此不是一种辞格。婉曲是一种有别于直率表达的委婉曲折含蓄的表述方式,其作用主要是为了避免刺激,方法有同义替代、模糊语言、无效回答和侧面暗示等。 相似文献
65.
徐芸 《辽宁工学院学报(社会科学版)》2003,5(3):74-74
本文论述了英语习语的几种主要的翻译方法 ,其目的是为了解决习语翻译中的困难。运用直译法可以尽量保持原文的民族形式和风格 ;运用修辞法等其它方法可以避免字字对译带来的问题。 相似文献
66.
基于DSM的并行产品设计过程管理 总被引:2,自引:1,他引:2
缩短产品开发时间、推行成本管理和提高项目管理水平,对于赢得竞争优势是至关重要的.本文引入了一种新的研究工具--设计结构矩阵(Design Structure Matrix,DSM),并利用DSM来进行产品设计过程规划和活动排序.DSM提倡把主要精力集中于活动间信息传递的需要,以提高设计过程的并行程度,消除不必要的迭代过程,同时提高产品设计质量. 相似文献
67.
孙欣 《白城师范学院学报》2004,(2)
英语学习中,通过联想和搭配,对具体语言形象进行描述和分类,提供丰富多彩的语言表达方式,提高写作和翻译能力。本文从同义角度分析词语之间的联想和搭配。 相似文献
68.
海峡两岸汉语词汇的差异及其原因 总被引:1,自引:0,他引:1
蒋有经 《集美大学学报(哲学社会科学版)》2006,9(3):31-37
台湾与大陆隔绝五十年,两岸在社会制度、经济模式及文化观念等各个方面都有不少差异,这些差异势必影响到语言。词汇是语言最活跃的因素,台湾与大陆不同的政治、经济、文化必然会在词汇中留下痕迹,在两岸语言差异的各个方面,词汇差异无疑是最突出的。两岸词汇差异的主要类型有同形异义、异形同义两大类,其中差异最大、最需要解决的是外来词。造成两岸词汇差异的原因主要是社会原因,包括语言政策的不同、社会生活的差别、特定区域文化的作用等。另外,外来词语的影响也是原因之一。 相似文献
69.
南永前的图腾诗立足于民族本位,挖掘诗歌的现代价值,既有对传统诗美的因袭,即对偶的运用、语词的反复,又融入了现代性技法,即画龙点睛式的结尾艺术和作者独创的感性诗形。南永前的图腾诗体现出一种至真至纯的诗美追求。 相似文献
70.
《论衡》同义复词考释 总被引:1,自引:1,他引:0
东汉王充的《论衡》,不但是中国哲学史上的一部奇书,在汉语发展史上亦占有重要地位,所用同义复词颇多,现有的注本对此或略而不释,或注、译有误。作者对误解的部分同义复词作了考释。 相似文献