首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   72篇
  免费   1篇
管理学   4篇
劳动科学   1篇
民族学   1篇
丛书文集   10篇
理论方法论   4篇
综合类   51篇
社会学   2篇
  2024年   1篇
  2022年   2篇
  2018年   1篇
  2017年   2篇
  2015年   2篇
  2014年   2篇
  2013年   5篇
  2012年   5篇
  2011年   5篇
  2010年   1篇
  2009年   6篇
  2008年   5篇
  2007年   4篇
  2006年   2篇
  2005年   1篇
  2004年   5篇
  2003年   7篇
  2002年   5篇
  2001年   6篇
  2000年   4篇
  1998年   1篇
  1997年   1篇
排序方式: 共有73条查询结果,搜索用时 0 毫秒
61.
标记差异假说(MDH)已被应用于许多涉及“标记”的领域,文章依靠MDH理论来解释中国大学英语学生在翻译英语中语法、词法和句法时所遇到的困难,重点在“一般过去时”和“修饰语后置”两个学生经常译错的语言现象。根据MDH理论,我们在翻译教学中可以进行难度及错误预测,并遵循“发展顺序原则”,以更好地提高大学生译的能力。  相似文献   
62.
从形式与意义相结合的语法分析原则,对"定语后置"说以及带"后置定语"的句子作了全面考察,认为"定语后置"说存在着严重的问题,所谓的"后置定语"实际应分属于不同的语法成分;并指出其只重视语义内容而忽视形式结构的错误.  相似文献   
63.
新邵湘语的极性程度助词"不过"可用在程度词及其短语后表示程度深,也可用在一些不能受程度副词修饰的非程度词及其短语后强调高程度,形成的"VP不过"主要有意愿类和单纯强调类。近代汉语中也有"不过"作程度补语的现象。新邵话助词"不过"说明湘语中存在形容词、动词及其短语直接后附程度标记的现象,且是唯后置型程度标记。  相似文献   
64.
潮词点击     
《山西老年》2013,(9):41-41
唱商"唱商"类比于"智商""情商"等概念,指一个歌手对一首歌曲的理解、把握和表现程度。从大处而言,通过这首歌应该有多少技巧、放多少情绪、层次感如何体现等方面来体现"唱商";从小处而言,演唱中如何断句、吐字的轻重、麦的远近都体现出"唱商"。青春期后置所谓"青春期后置",其实就是在成年状态下表现出具有青春期的特质。中国男性的"青春期后置"现象尤其严重,这和中国家庭结构以及传统的家庭教育模式有关。"青春期后置"的男性,表现的方式是需要"母亲",但又怕"母亲"的控制让自己失去自由。  相似文献   
65.
传统的加工方式是手动加工,整个加工过程要靠工人手工操作来完成,这就造成了劳动强度大,生产效率低的弊端.由于传统加工方式存在的局限性,自动加工减小工人劳动强度、提高生产效率的优势就无可争议地凸显出来,而MasterCAM软件的应用可以实现在数控自动加工中将加工工艺编写到程序里,大大地提高了生产率,又能保证质量.  相似文献   
66.
就名词修饰语的位置而言 ,当单个形容词、名词、名词所有格、数词、代词、动名词、分词作名词修饰语时 ,其位置通常在名词之前 ,而形容词短语、介词短语、不定式或不定式短语、分词短语及部分单个形容词和副词作名词修饰语时需要后置。  相似文献   
67.
英汉语序表述有别。英语中后置修饰语要与所修饰的中心词形成准确的照应关系。因受多种因素的影响 ,后置修饰语所修饰的对象具有不确定的游移性。本文就语境、语法、逻辑等方面剖析该现象给译者所带来的理解上的种种“误区” ,并寻求相应的对策。  相似文献   
68.
模具零件因其复杂的空间形面和形面特征而广泛采用数控加工方式。以常见的凹槽模具为例,基于MasterCAM对其数控加工过程进行了分析和参数设定。运用不同铣削方法完成了粗、精加工程序的编制与仿真,分析比较了典型的粗、精加工组合方式的加工质量和加工时间,确定了合理、高效的铣削方法。旨在探索一种优质、高效的数控加工方法,保汪加工精度和质量、缩短产品生产周期、降低加工成本。  相似文献   
69.
汉语中,有些特定的语言单位既能作某一动词的状语,又能作该动词的补语;即动词的某些限定性或修饰性成分,可以通过句法位置的变换,由前置于动词居状位变成后置居补位,或者由后置于动词居补位变成前置居状位,这种语言现象,可以称为汉语的状补换位。“形容词 不定量词”是一种具有状补换位功能的语言单位。它包括“形容词 (一)点(儿)”和“形容词 (一)些”两个子类。这两个子类的意义和换位能力基本一致,在使用频率上,前者明显高于后者,因此,讨论前者更具有代表意义。状补换位实际上是动词与其修饰性或限定性成分之间的一种语序变换。语序既是…  相似文献   
70.
汉语和英语都有定语这种语法成分,而且定语的作用也大致相同,然而在两种语言中定语的表达习惯却有较大差异.文章试就英汉两种语言的定语构成以及定语语序相异之处,作一分析对比.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号