首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   288篇
  免费   7篇
  国内免费   1篇
管理学   12篇
劳动科学   1篇
民族学   8篇
人才学   5篇
丛书文集   73篇
理论方法论   10篇
综合类   163篇
社会学   20篇
统计学   4篇
  2024年   1篇
  2023年   1篇
  2022年   1篇
  2021年   2篇
  2020年   12篇
  2019年   3篇
  2018年   1篇
  2017年   3篇
  2016年   7篇
  2015年   10篇
  2014年   21篇
  2013年   11篇
  2012年   18篇
  2011年   15篇
  2010年   13篇
  2009年   16篇
  2008年   26篇
  2007年   25篇
  2006年   18篇
  2005年   14篇
  2004年   12篇
  2003年   15篇
  2002年   11篇
  2001年   11篇
  2000年   9篇
  1999年   5篇
  1998年   4篇
  1996年   2篇
  1995年   1篇
  1994年   2篇
  1993年   3篇
  1992年   2篇
  1990年   1篇
排序方式: 共有296条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
金云兰 《职业》2013,(12):71-72
中职语文教学事关学生专业学习和终身发展。然而,时下中职语文教学还普遍存在教改力度不足、教学内容和方式传统k学生学习消极被动、教学成效不尽如人意的状况。要想改变这种状况,就要求每位教师切实树立以学生终身发展为出发点的教学理念,通过“语文教学回归生活现实、服务专业”的这一本真,提炼和突显中职语文教学的“三”,即生活、文化、活动,进而调动学生语文学习的主体性和能动性,最终实现语文教学促进学生良好个性塑造和全面素质培育的总目标。  相似文献   
82.
【正】苏尘第一次看到她的时候,是7年前的中学开学典礼。她就坐在校长左边的第四个位子上,不偏不倚,正对着他的视线。那一年,她刚从师范毕业,来到这所偏僻的北方小城的中学任教。苏尘,是她的第一届学生。她从温润的南方来,皮肤有着北方女孩少有的象牙白的颜色,她的衣服和头发上永远都有着一股淡淡的青草道,她讲话的声音轻轻的,有着南...  相似文献   
83.
为使在津外国友人能够更好地融入天津、深入了解中国文化、体验传统习俗并感受喜庆的节日气氛,在中国传统佳节春节即将来临之际,天津市外国专家局组织开展外国专家感知中国新年系列活动。2月6日,外国友人来到天津国际学校,与这里的老师学生一起过春节。在民俗知识问答环节中,哪天是祭灶节?春节大扫除是哪一天?正月初一吃什么?等一系列的民俗问题并没有难倒这些老外,他们对答自如,并赢取了可心的小礼物。活动现场的民乐表演营造出浓浓的中国活动。外国友人纷纷表示感受到了浓浓的  相似文献   
84.
与以禅喻诗等类似,以食喻诗亦为中国古典诗学的一种重要批评策略。历代运用以食喻诗的学者不计其数,实际上已经形成了一种批评的传统,其中苏轼和袁枚堪称集大成者。在具体的批评实践中,以食喻诗衍生出了若干种批评形态,包括正喻式及反喻式的以食喻诗,以食衡诗以食别诗等。在中国文化的特殊语境中,诗与食在美学追求上存在着深层互通性,这为以食喻诗提供了基本的学理依据。以食喻诗存在具象化和抽象化两条逻辑理路,前者通过具体饮食的譬喻诗歌,后者则从饮食中提炼出这一抽象、终极的概念,从而替代具象的饮食介入诗学批评,此种以喻诗与以食喻诗之间存在着复杂而微妙的关系。  相似文献   
85.
对《墓碣文》的释读是以存在主义哲学为背景,着重于意象内涵及结构分析,从而建立一般意义上的《野草》诗学阐释方法。  相似文献   
86.
猜成语     
张瑞祥 《老年人》2008,(10):44-44
我国著名山水诗人孔孚创作的一首《峨眉·古德林漫步》诗在台湾的《创世纪》杂志刊出后,诗人接到样刊时不禁大喜,原来他作的诗的最后一句“字间杂有鸟语”改成了“字间染有鸟语”。改“杂”成“染”让他觉得诗更足,诗意更浓,遂致信询问改“染”字者为谁。岂料,原来是出版单位排版之误。得知原委,孔孚不禁笑曰:“天下竞有错得比原作更好者,奇!”  相似文献   
87.
试论金岳霖在译学领域的建树   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章对金岳霖在我国译学领域的建树做了探讨。金先生的《知识论》15章专题讨论了语言和翻译,从新的视角阐述了两种不同的翻译方法。他摒弃了传统的"直译、意译"的提法,首次提出"译意"和"译"的概念。文中对"译意译说"做了分析探讨,认为与传统的"直译、意译"相比,它更能切中要害。它不但拓宽了研究的视角,而且更能揭示出问题的本质,减少不必要的纷争。更重要的是,金岳霖用哲学家的睿智为后人奠定了一种新的翻译模式和思维方法。文中还用翻译实践的译例对金岳霖的"译意译"的现实意义进行了验证,进而肯定了金岳霖对我国译学建设所做的开拓性贡献。  相似文献   
88.
在古代美学的范畴体系中,“”由最初的表示“口舌之”的感官体验,向“”的人生体验转变,最终成为表达“澄怀象”的审美体验。“”范畴的生成及演变是不断和其他审美范畴融合而成的一个意蕴丰富、形态多样的审美范畴的过程,这个过程体现了我国古代美学感性和理性融合统一的“天人合一”思想。  相似文献   
89.
短信平台     
《人才瞭望》2014,(8):110-110
等将来,等不忙,等下次,等有时间,等有条件,等有钱了……等来等去,等没了缘分,等没了青春,等没了健康,等没了机会,等没了选择,等没了美丽。谁也无法预知未来,很多事情可能会一等就等成了永远。想要做的事就赶紧去做,不要给自己等来太多的遗憾。  相似文献   
90.
说“淡”美     
本文论述当今美学界尚少涉及的一个重要审美观念--"淡".老子从对"道"的"恍兮惚兮"感觉首出"淡"的观念;庄子在<天道>、<刻意>篇中对"淡"的心理发生作了逻辑性描述.陶渊明以"返归自然"的田园诗,提供第一批具有"淡"美特征的典范性作品;司空图以"冲淡"为众美之本,以庄子"休则虚,虚则实,实则伦;虚则静,静则动,动则得"的逻辑推导为依据,形成<二十四诗品>的美学构架.苏轼将"淡"美由诗扩及书、画领域,并对淡美的"中"与"边"及在艺术创造实践中的把握,提出若干具有辩证意义的新见解,从而确定了"淡"在审美领域的至高地位.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号