全文获取类型
收费全文 | 2889篇 |
免费 | 23篇 |
国内免费 | 16篇 |
专业分类
管理学 | 496篇 |
劳动科学 | 5篇 |
民族学 | 78篇 |
人才学 | 87篇 |
人口学 | 2篇 |
丛书文集 | 326篇 |
理论方法论 | 153篇 |
综合类 | 1223篇 |
社会学 | 484篇 |
统计学 | 74篇 |
出版年
2024年 | 4篇 |
2023年 | 18篇 |
2022年 | 19篇 |
2021年 | 30篇 |
2020年 | 31篇 |
2019年 | 25篇 |
2018年 | 11篇 |
2017年 | 18篇 |
2016年 | 43篇 |
2015年 | 69篇 |
2014年 | 197篇 |
2013年 | 193篇 |
2012年 | 287篇 |
2011年 | 336篇 |
2010年 | 324篇 |
2009年 | 249篇 |
2008年 | 334篇 |
2007年 | 182篇 |
2006年 | 109篇 |
2005年 | 89篇 |
2004年 | 57篇 |
2003年 | 63篇 |
2002年 | 64篇 |
2001年 | 57篇 |
2000年 | 32篇 |
1999年 | 33篇 |
1998年 | 11篇 |
1997年 | 14篇 |
1996年 | 9篇 |
1995年 | 10篇 |
1994年 | 3篇 |
1993年 | 4篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有2928条查询结果,搜索用时 921 毫秒
11.
12.
本文简要介绍了商标的反向假冒行为及其危害,分析了我国<反不正当竞争法>、<消费者权益保护法>以及<商标法>对反向假冒行为的约束与制裁,对反向假冒行为的法律适用作了探讨. 相似文献
13.
14.
15.
刘榕 《齐齐哈尔师范学院学报(社会科学版)》2008,(2):142-144
商标翻译涉及到民族文化、地域文化及他国消费心理等诸多因素。它是一种跨文化翻译。译者应具有很强的跨文化意识。本文从文化的角度,探讨商标翻译。认为商标翻译必须充分考虑文化差异,努力跨越文化鸿沟;必须熟知外国语言习俗,力避他国禁忌。 相似文献
17.
18.
陈治 《江汉石油学院学报》2003,5(2):78-79
介绍了英汉语商标词的特点;探讨了商标词翻译过程中美感失落的几个方面,包括译名在目标语中引起文化冲突,译名既可理解为汉语拼音又可理解为英语单词,译名含有特定的政治意义及译名意象粗俗不雅;指出商标词翻译过程要注意商标词的意象美、声韵美、文化美、形式美等方面的美感的保留及传递的方式. 相似文献
19.
罗福欢,1993年从四川师范大学毕业。工作期间,在深入市场调研后,罗福欢发现了高档鞋擦业的巨大市场,于是他毅然辞职,1997年12月28日在成都市太升南路干起了擦鞋的营生,到目前为止,他擦过的鞋不下10万双。2003年3月24日,罗福欢在成都启动了第一个高档擦鞋专业门市,并向国家工商总局申请注册“罗记”擦鞋商标。这也是我国第一个擦鞋匠向国家申请注册的商标。如今,“罗记”加盟店开始在全国发展。认准了擦鞋这条路1993年8月,21岁的罗福欢从大学毕业后,到企业当上了一名翻砂工,工作了大半年,罗福欢始终觉得自己所学的市场营销专业无用武之地,于… 相似文献
20.
陈思敏 《市场瞭望(下半月)》2008,(2):42-42
超市,可以逛,也可以荡。逛,有的放矢地逛,只为置办物资;荡,安闲自在地荡,纯属没事瞎晃。去超市的人大抵是可以分为这两种的。不管是哪种人,也不论其如何逛荡,多数人都是先用视觉来体验超市景象,一目了然,先入为主,然后才可能用到听觉,如某个角落传来的此起彼伏的促销广播。不过,也有例外,譬如那些能在千里之外听到一元硬币"哐当"落地的,通常这种人对声音尤为敏感,特别是促销商品的声音。上述种种,当然与人的生理构造有关,据说听觉的传递过程比视觉迟缓,因而人在搜索标的物时通常会先用眼睛去扫描,然后才启用听觉等其他感官。在这全民大娱乐的时代,人可以群欢,也可以自 high,闲暇的日子里不妨给自己的生活制造点新意,尝试用耳朵来逛荡超市,那将会是另一番的新天新地。超市里的声音是世俗之音,是真实的人间烟火,是生活的本来面貌。 相似文献