首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2865篇
  免费   101篇
  国内免费   20篇
管理学   142篇
劳动科学   7篇
民族学   59篇
人才学   52篇
人口学   6篇
丛书文集   514篇
理论方法论   103篇
综合类   1889篇
社会学   164篇
统计学   50篇
  2024年   13篇
  2023年   41篇
  2022年   45篇
  2021年   71篇
  2020年   65篇
  2019年   67篇
  2018年   45篇
  2017年   46篇
  2016年   70篇
  2015年   104篇
  2014年   214篇
  2013年   191篇
  2012年   184篇
  2011年   199篇
  2010年   198篇
  2009年   197篇
  2008年   233篇
  2007年   165篇
  2006年   141篇
  2005年   132篇
  2004年   97篇
  2003年   97篇
  2002年   91篇
  2001年   81篇
  2000年   55篇
  1999年   37篇
  1998年   25篇
  1997年   29篇
  1996年   15篇
  1995年   6篇
  1994年   11篇
  1993年   4篇
  1992年   5篇
  1991年   3篇
  1990年   6篇
  1989年   1篇
  1988年   1篇
  1987年   1篇
排序方式: 共有2986条查询结果,搜索用时 437 毫秒
51.
中国旅游业是一个新兴产业,它虽然起步较晚,但伴着经济全球化的趋势,越来越多的外国游客来到中国观光游览,这样一来旅游景点名的翻译便成为了一个向世人传达中国旅游资源特色的重要窗口。本文以目的论原理为指导,以中国现有的景点译名为例,提出了几种不同的翻译策略,以增加旅游景点译名的可受性和可读性,促进我国旅游文化信息的传递。  相似文献   
52.
本文从文学翻译中的复译现象入手,分析了复译本出现的原因及必要性,揭示了复译过程中出现的问题,提出正确进行复译活动的指导思想。  相似文献   
53.
笔者在研读许渊冲《唐诗三百首》译本的基础上,分析了译者在无法使译文自然押韵的情况下采用的权宜之计和强行的押韵策略,并从语言、句子表达、风格等方面来分析这些权宜之计和押韵策略对译文的影响。进而以整个译本的质量来论证这些强行的押韵策略只是给译文披上了漂亮的押韵外衣,而译诗在本质上却无法称得上是自然、地道、不折不扣的英语诗。押韵俨然成了译者独创性的陷阱,译者愈想创新,采用权宜之法,离其所制定的翻译原则愈远。  相似文献   
54.
周惊湖(1913—1974),原名世德,学名澄,笔名公冶短,别名周徽,别号半伦、半半生。河北省临西县大十二里村人(原行政区划为山东省临清县)。世代书香,天资聪慧,早入书道,临帖无数,废笔成冢,用纸以车计。十几岁为乡党张自忠父亲作祝寿长联,诗书双绝,艺惊四座。稍大沿河游历,南下江浙,北上京卫,广求名师,曾在北京、山东报馆任职,解放后回乡任教。其书法造诣颇深。丰子恺赞道:"用笔酣畅,内敛外拓,极具创意,近60年无此手笔。"  相似文献   
55.
五禽戏是通过模仿虎、鹿、熊、猿、鸟五种动物的动作,以保健强身的一种方法。人们起初练习的时候,由于动作不协调,缺乏连贯性,只要练习十来分钟,就可能觉得四肢酸软、疲劳乏力,而且次日还觉得肌肉软痛。但是,坚持练习了一段时间后,起初的不适感逐步消退,人的精神状态明显改观。不但脸色红润了、腰腿变灵活了,而且体能增强了、眼睛也变得有神了。通过练习模仿五种动物的健身  相似文献   
56.
目前有不少学者感叹,中国的当代文论如果离开了外国文论的思想资源,几乎会陷入失语症的窘境,故而有必要考虑中国文论的外译问题.中国文论的外译以及中国文论之走向世界,目前能够提上议事日程的主要是已经非常成熟、称得上博大精深的古代文论;而古代文论的外译并不能代替当代中国文论本身的创新,因为每个时代都有属于每个时代的文学创作现象、文学批评现象和文学理论问题,因此每个时代都应该有属于自己的文论.具体说来,每个时代文论的创新或贡献主要在于是否能提出自己原创性的关键概念、关键命题以及建立在这些概念、命题之上的思想体系.  相似文献   
57.
博文集萃     
<正>贤人争罪愚人争理原来总是以为每一件事都需要说得清清楚楚,才能称得上正直清明。后来渐渐地知道,其实很多事情发生在特定的情形下,是无法在当时说得清楚的;一定要当时说清楚,这本身就是一个妄想。每个人的境界不同,都有自己看待事物的立场,每个人都有自己的道理。贤人争罪,愚人争理。贤人内求心境,故而能够在内求中净化心灵;愚人外求事  相似文献   
58.
《中华魂》2014,(6):F0002-F0002
正天洋集团全称为江苏天洋集团有限公司,位于江苏省丹阳市,具有独特的产业区位环境。总部地处丹阳汽车零部件生产基地中心区域,距上海市185公里,距南京80公里,属上海经济圈,是一家从事汽车零部件和整车总装,包括内外饰件:注塑、吹塑和压制件;钣金件:轻卡微卡驾驶室、车厢、车架、底盘以及手动、自动天窗研发、制造、销售的民营企业。  相似文献   
59.
仲文天 《社区》2009,(32):8-8
有一次,去看望一位忘年交,他是一位读书人,虽然不能说才高八斗,但是“腹有诗书气自华”还是担当得起的,他的作品写得深沉大气。好久不见,这次会晤,却发现原来很闲散的他有点儿意志消沉,目光呆板。他缩坐在一张旧椅子上,对我的到来近乎漠然。老先生原来很喜欢我去看望他。每次都与我滔滔不绝地谈古论今,而现在却变了模样,让我大为纳闷又吃惊不小。  相似文献   
60.
针对近年来特别活跃的复译现象,本文借助于文化语境需要动态重构而并非简单的文化移植这一观点,结合关联理论,指出复译的必然性,并提出译文变化的一般规律——从归化走向异化,这也正是译文逐渐重构源于文化语境的一个过程。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号