全文获取类型
收费全文 | 289篇 |
免费 | 5篇 |
专业分类
管理学 | 62篇 |
人才学 | 3篇 |
丛书文集 | 49篇 |
理论方法论 | 6篇 |
综合类 | 149篇 |
社会学 | 17篇 |
统计学 | 8篇 |
出版年
2022年 | 2篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 2篇 |
2019年 | 3篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 1篇 |
2015年 | 9篇 |
2014年 | 13篇 |
2013年 | 13篇 |
2012年 | 30篇 |
2011年 | 19篇 |
2010年 | 23篇 |
2009年 | 25篇 |
2008年 | 20篇 |
2007年 | 15篇 |
2006年 | 7篇 |
2005年 | 22篇 |
2004年 | 15篇 |
2003年 | 9篇 |
2002年 | 8篇 |
2001年 | 11篇 |
2000年 | 19篇 |
1999年 | 6篇 |
1998年 | 3篇 |
1997年 | 8篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
排序方式: 共有294条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
程虎 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2015,(3):135-138
《孙子兵法》作为我国古代一部经典的军事著作和世界三大兵书之一,其影响范围已不仅局限于军事领域,它对世界范围内政治、经济、外交策略的影响也较为广泛和深刻。《孙子兵法》在世界范围内的广泛传播主要是依靠其英译本的作用。其中以英国汉学家贾尔斯和中国翻译大家林戊荪的译本流传较为广泛,许多外国读者都是通过这两个译本来了解《孙子兵法》的。《孙子兵法》中有大量包含特殊民族文化的文化负载词。这些文化负载词反映的是中国特有的文化概念和文化内涵。由于在英语中找不到与其相对应的词,这些特殊的文化负载词造成了翻译过程中的极大障碍。文章通过对中外两译家译本的比较研究来讨论《孙子兵法》误译的原因和文化负载词翻译的策略,以期为弘扬中国传统文化做出贡献。 相似文献
72.
孔波 《武汉科技大学学报(社会科学版)》2007,9(1):77-80
孙子兵法的战略战术和辩证法思想已广泛应用于社会生活的各个领域。借鉴孙子兵法“势”论,探索与成功教育的接轨,从而寻求一条改进学生思想教育工作的新路子。 相似文献
73.
《孙子兵法》一再强调重战、慎战,同时表现出战略层面上的大智慧。按照孙子的思想,现在的战争胜负不会由突然性、偶然性因素来决定,而是由那些经常起作用的因素:政治、经济、外交、军事、文化、科技等因素决定。国家安全是经济发展的结果,是军事实力发展的结果。 相似文献
74.
75.
76.
从功能语境理论视角,以加葛里亚蒂《孙子兵法》英译本为研究对象,以林戊荪译本为参照,通过宏观语境分析和自下而上具体分析相结合的方法,探讨译者如何根据翻译目的进行文化语境还原;探究译者如何通过语场、语旨、语式的具体配置进行情景语境重构;发掘译文在上下文语境方面的特点。研究发现,译者会根据文化语境界定翻译基调;根据翻译目的选择翻译策略,进行翻译布局和模态运用。具体体现在视角转换、情态表达、语法结构、衔接手段等方面。 相似文献
77.
刘长林 《太原师范学院学报(社会科学版)》2012,(1):1-7
任何事物,都有实体支撑和整体关系两个层面。孙子兵学和中医都把重心放在各自领域的自然整体关系层面,因此前者提出"以形相胜",兵形重于实力,后者主张辨证论治,整体调节。自然整体,其内部和外部的全部复杂关系具有无限性、个别性,会随时变化而不确定。孙子兵学和中医对这样的本始自然的关系状态,采取尊重、保持和因顺的态度,而不像西方科学那样加以预设、控制和限定,故孙子兵学和中医的规律在表现形态上、在如何把握和运用上,有共同特点,而与西医和西方科学有别。 相似文献
78.
《孙子兵法》是我国保存下来的最古老的兵书,不仅包含了丰富的战争理论和战争哲学,而且蕴藏其间的危机观让人警醒,指导着我们在危机中做到有备无患、以患为利、转危为安.本文从危机管理的事前、事中与事后三阶段对《孙子兵法》蕴含的危机观进行了系统梳理,并从“古为今用”的角度探寻其对现代危机管理的有益启示,为建构我国危机管理思想体系提供了可资借鉴的资源 相似文献
79.
<正> 《孙子·虚实篇》曰:“进而不可御者,冲其虚也。”意思是说,前进时,敌人无法抵御的,是由于冲向敌人防守薄弱的地方。 瑞士钟表业转产电子表,重振“钟表王国”霸业就是他们“冲其虚”的体现。 瑞士手表曾经是最受人们欢迎的手表之一。然而,从70年代到80年代初,瑞士手表总出口量急骤下降,其“钟表王国”地位发岌可危。此时,日本的手表业正生机勃勃,蒸蒸日上,在国际手表市场几乎占了绝对优 相似文献
80.