首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   14175篇
  免费   204篇
  国内免费   135篇
管理学   511篇
劳动科学   54篇
民族学   192篇
人才学   177篇
人口学   8篇
丛书文集   3593篇
理论方法论   588篇
综合类   8324篇
社会学   955篇
统计学   112篇
  2024年   34篇
  2023年   97篇
  2022年   146篇
  2021年   153篇
  2020年   200篇
  2019年   183篇
  2018年   91篇
  2017年   145篇
  2016年   218篇
  2015年   345篇
  2014年   783篇
  2013年   744篇
  2012年   844篇
  2011年   1143篇
  2010年   1203篇
  2009年   1139篇
  2008年   1285篇
  2007年   951篇
  2006年   812篇
  2005年   820篇
  2004年   754篇
  2003年   565篇
  2002年   468篇
  2001年   452篇
  2000年   365篇
  1999年   187篇
  1998年   112篇
  1997年   92篇
  1996年   60篇
  1995年   42篇
  1994年   27篇
  1993年   23篇
  1992年   12篇
  1991年   6篇
  1990年   5篇
  1989年   6篇
  1987年   1篇
  1986年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
唐前志怪小说中的人仙恋故事主要以仙女凡男类为主,其又可分为人仙相遇型和仙女降临型两种。人仙相遇型多侧重情感欢愉;仙女降临型则带有浓厚的道教文化色彩,其与六朝上清派的存思降真传道之法联系密切。受道教文化影响,志怪小说人仙恋故事中存在世俗化与神圣化的矛盾,这种矛盾是由道教人仙恋故事源自世俗又归于世俗的发展道路决定的,其随着道教对女仙的崇尚与改造而产生,最终又随着道教的世俗化而消解。  相似文献   
72.
清末民初小说翻译掀起了我国小说翻译的高潮,然而,对其翻译的评价仁者见仁,智者见智。借助识解理论,以认知详略度、认知视角及认知凸显三方面为切入点,以梁启超小说翻译实践为个案,探析清末民初小说翻译之得失,以求对该时期小说翻译做出公正合理的评价。  相似文献   
73.
中国是一个伦理型国家,忠孝观念一直深入人心并很早就对中国古代小说产生影响,种种迹象表明忠孝文化对中国古代小说的影响和改造是深入而全面的,而且正因为忠孝文化的渗透与融入才使得这些故事更加深入人心从而流传更广、影响更深。这从忠孝观念对中国古代神话故事的影响与改造就可看出端倪。  相似文献   
74.
跟美女套瓷     
王朔 《可乐》2011,(8):8-9
暮春时节,树木草地都绿遍了,花丛怒放。我走进一个举办晚间音乐会的公园,在音乐亭前等退票。在高大、油漆剥落的廊柱间,我看到一个美丽少女坐在汉白玉石台上看书,悬在空中的两条长腿互相勾着脚,一跷一跷。她一手捧书,一手从放在身旁的一个袋中抓瓜子嗑,吐出的皮儿拢成一堆,嘴里哼着歌,间或翻一页书,悠闲自在,楚楚动人。  相似文献   
75.
平民小说作家李永康喜登"新世纪小小说风云人物榜",其微型小说集《红樱桃》已列入"最具中学生人气的微型小说名作选"。这本集子显示了作家广阔、雄厚的生活基础,其深刻的寓意性、幽默中展现的荒诞、叙事中带给人们的思考等,都让读者喜悦地看到作者不断吸收西方文学表现手法,尝试叙述主体视角变化所体现的中国优秀微型小说的新变化。  相似文献   
76.
晚清上海狭邪小说的思想价值与美学价值都不甚高,但如果从社会史料的角度来重新审视,就会发现这些作品是在以文学形式自觉不自觉地关注并参与着都市近代化的进程。《海天鸿雪记》亦是用文学见证了变迁,描述了新型的都市风貌,塑造了有鲜明职业意识的都市人,表现了在社会文化变迁中思想意识的都市化趋向,文本中呈现出的上海有鲜明的近代都市化倾向。  相似文献   
77.
情感隐喻概念是指与人的情感--喜怒哀乐相关的隐喻概念.通过使用英汉语表达中的具体实例,阐述了悲伤情感在英汉语表达中的共同的概念隐喻,解释了悲伤情感在英汉语表达中的不同的概念隐鲁喻.对悲伤情感隐喻的解读有助于人们进一步了解情感隐喻的实质.  相似文献   
78.
李劼人小说的空间艺术美   总被引:1,自引:0,他引:1  
李劼人具有自觉的空间意识,他建构的成都空间具有真实、精确的审美价值,空间景观具有表意功能,结构形态具有空间美感,显示出与众不同的空间思维特征,这为现代文学提供了独特的写作方式。  相似文献   
79.
《留东外史》《海外缤纷录》《留法外史》等章回体留学小说继承了宋元话本等口传文学的传统,具备口头表演艺术的双重含义:既讲述了留学生们域外见闻故事,也呈现了以虚拟的书场情境来讲述故事的过程和方式。叙述者以说书人角色自居,预设读者为“看热闹的观众”,让他们响应“说话”的召唤,进入一套共同话语体系中。在这套共同话语的规范与制约下,小说用重复性的声口套语标定表演框架,采用具有文化惯例特征的类型化书写套路,将男女留学生、域外女子纳入旧的角色设定,热衷在“中男西/东洋女”的情节俗套中满足自我封闭的自大想象,以侧事用典的分回标目等熟悉化策略呈现各种“东洋景”“西洋景”。这类小说以旧文体书写新世界、新体验,其中的离合异同折射出在传统与现代、本土与域外冲击之间的灰色地带。  相似文献   
80.
美国社会工作伦理守则:历史经验与文本解读   总被引:1,自引:0,他引:1  
社会工作伦理作为社会工作的独特领域,所探究的是社会工作的价值和信仰,以及将之践行出来的一套指南和规范。美国社会工作者伦理守则无疑是全球社会工作界最值得分析和探究的文本之一,文章通过对美国社会工作者伦理守则的历史回顾及相关文本的解读,以期对建构符合中国本土意义的社会工作伦理守则有所启迪。文章建议中国社会工作的伦理追求本土化的路径,在全球社会工作伦理的共同架构下,兼顾中国社会工作伦理的特殊面向。   相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号