全文获取类型
收费全文 | 105269篇 |
免费 | 1891篇 |
国内免费 | 578篇 |
专业分类
管理学 | 9064篇 |
劳动科学 | 470篇 |
民族学 | 6320篇 |
人才学 | 2218篇 |
人口学 | 577篇 |
丛书文集 | 25395篇 |
理论方法论 | 4614篇 |
综合类 | 50584篇 |
社会学 | 7668篇 |
统计学 | 828篇 |
出版年
2024年 | 484篇 |
2023年 | 1835篇 |
2022年 | 1815篇 |
2021年 | 2279篇 |
2020年 | 2080篇 |
2019年 | 2377篇 |
2018年 | 902篇 |
2017年 | 1682篇 |
2016年 | 2303篇 |
2015年 | 3441篇 |
2014年 | 7350篇 |
2013年 | 6946篇 |
2012年 | 7831篇 |
2011年 | 7791篇 |
2010年 | 7281篇 |
2009年 | 7321篇 |
2008年 | 8148篇 |
2007年 | 6274篇 |
2006年 | 5392篇 |
2005年 | 4849篇 |
2004年 | 4526篇 |
2003年 | 4094篇 |
2002年 | 3226篇 |
2001年 | 2770篇 |
2000年 | 1993篇 |
1999年 | 981篇 |
1998年 | 505篇 |
1997年 | 450篇 |
1996年 | 265篇 |
1995年 | 188篇 |
1994年 | 133篇 |
1993年 | 60篇 |
1992年 | 71篇 |
1991年 | 35篇 |
1990年 | 32篇 |
1989年 | 12篇 |
1988年 | 7篇 |
1987年 | 2篇 |
1986年 | 5篇 |
1985年 | 1篇 |
1982年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
161.
伊朗是历史悠久、文化底蕴深厚的文明古国,也是历史和现实中的地区强国; 当代伊朗是一个多种族、多民族、多宗教和多文化的中央集权制的伊斯兰国家.伊朗地处西亚、中亚和南亚的交叉点,自古是东、西方之间海、陆交通的桥梁,也是各民族的迁徙通道和征服对象,历史上外族多次入主伊朗,影响了伊朗的民族关系和民族构成.波斯民族一直是伊朗的主体民族、影响周边的民族和入侵民族.伊朗在长期的历史过程中形成了人口占多数的民族居中央、少数民族居边疆和大分散小聚居为主、混杂居住为辅的民族、地域关系.同时,历史上伊朗国家统一的时间长于分裂的时间,在近、现代形成了包含多样性的统一的国族文化和顽强的国家认同,当代的伊朗民族关系格局为"多元一体"格局. 相似文献
162.
古老而鲜活的地域文化记忆——论绍兴的非物质文化遗产 总被引:2,自引:0,他引:2
高利华 《绍兴文理学院学报》2008,28(6)
非物质文化遗产是地城文化的重要组成部分.从形态学视阈来审视文化名城绍兴的非物质文化资源,以当代的意识发现和承传这份地域文化遗产,对于挖掘越文化古老的生命记忆、保存活态的文化基因,使地域文化呈现出鲜明的载体均有独特的意义. 相似文献
163.
周燕宇 《中南大学学报(社会科学版)》2008,(2)
动物习语在英汉语中有广泛的应用,英汉语中的文化异同之处也同样反映在其丰富的动物习语中。文章对英汉动物习语中蕴涵的文化内涵进行了全面地比较,归纳出其中的异同,并探讨了它们产生的根源。最后强调:英语学习者应重视英汉动物习语中的文化差异,并在跨文化交际中灵活运用。 相似文献
164.
创造积极的学校文化 总被引:1,自引:0,他引:1
肖川 《福建论坛(社科教育版)》2008,(11):4-5
在巾同当前轰轰烈烈的教育改革浪潮中.新事物、新思想、新观点和新举措不断涌现,层出不穷,让人眼花缭乱。在不断推进教育改革的当下.关注一下大洋彼岸的教育研究成果势必能为我们的改革带来一丝活力、一种解决问题的新视角、一种展望未来的新视野。 相似文献
165.
校园文化建设对于大学来说十分重要.普通高校由于其办学历史较长,在长期的办学过程中积淀了自身文化,高职学院大多从中专升格而来,办学历史短,特别需要注重校园文化建设.笔者认为在高职学院校园文化建设中要注重对原有中专文化的扬弃,并按照建设和谐校园文化的要求多方并举. 相似文献
166.
语文教学为什么总是不尽如人意?认真反省,我们便可发现,一个重要的原因就是语文教师文化底蕴大多比较浅薄.为了激发学生学习语文的兴趣,不少教师可谓是想尽了办法:讲故事、奖红星、表扬、比赛……对于这些"形式主义",低年级学生倒是很有兴趣,可到了高年级,这些方法已经失去了魅力. 相似文献
167.
168.
翻译是一种语言活动,更是一种跨文化的交际活动。基于语言学研究成果的文化语境观,为翻译提供了一个崭新的视角。在翻译过程中,译者除了要考虑源语和译语两种语言体系外,还要考虑文化语境对翻译的规约和影响。本文借助文化语境的研究理论,分析文化语境对翻译活动的影响,进而探讨翻译过程中对社会文化语境应采取的翻译策略。 相似文献
169.
许伟丽 《辽宁工学院学报(社会科学版)》2008,10(3):117-120
中国学生在英语写作与阅读方面有着非常强的能力,并且能够在英语考试中取得很好的成绩,但是他们不能够用英语与老外很好地交流,有时即使是已经大学毕业的学生也做不到。究其原因,主要的障碍来自于这些学生的中国文化背景和中西方文化间的冲突。在广泛调查和归纳了中国学生说英语的现象之后,笔者从多个方面认真分析了由于学生文化背景而导致的说英语方面的困难和理解上的障碍,并在英语口语教学方面提出了几点建议。 相似文献
170.
李广南 《淮北煤炭师范学院学报(社会科学版)》2008,29(2):179-180
中国山水画作为中国文化体系中的审美方式之一,不仅代表着华夏民族的空间意识与精神空间,从技法和意识上传达的乃是对宇宙自然的无止境感悟与“天人合一”式的永恒探索精神。山水画空间并不是一个纯视觉空间,而是由视觉探寻引向精神体验的空间,亦即通过画境的可行、可望、可居和可游的心理模拟探寻。这种对宇宙人生之道的精神领悟和理想追求,赋予山水画家运动、开放、多维和无限性的空间意识。 相似文献