全文获取类型
收费全文 | 1199篇 |
免费 | 12篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 23篇 |
劳动科学 | 1篇 |
民族学 | 13篇 |
人才学 | 25篇 |
丛书文集 | 153篇 |
理论方法论 | 20篇 |
综合类 | 852篇 |
社会学 | 123篇 |
统计学 | 2篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 3篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 14篇 |
2020年 | 8篇 |
2019年 | 11篇 |
2018年 | 9篇 |
2017年 | 14篇 |
2016年 | 25篇 |
2015年 | 39篇 |
2014年 | 95篇 |
2013年 | 85篇 |
2012年 | 98篇 |
2011年 | 113篇 |
2010年 | 107篇 |
2009年 | 80篇 |
2008年 | 76篇 |
2007年 | 61篇 |
2006年 | 50篇 |
2005年 | 62篇 |
2004年 | 51篇 |
2003年 | 52篇 |
2002年 | 43篇 |
2001年 | 44篇 |
2000年 | 30篇 |
1999年 | 14篇 |
1998年 | 8篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 4篇 |
1994年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
排序方式: 共有1212条查询结果,搜索用时 31 毫秒
91.
92.
成语的“新义”现象和规范问题 总被引:1,自引:0,他引:1
本文拟讨论近些年出现的一些成语“新义”现象的规范问题。这里的“新义”,指的是成语新出现的意义,这些意义已经在一定范围内运用于人们的语言实践,但尚未取得规范资格。本文分为四个部分:一、类型和用例。二、评判标准:动态的规范观。三、新义成因:语言内外因。四、引发的几点思考。 相似文献
93.
陈惠平 《淮海工学院学报(社会科学版)》2001,(4):69-70
英语作为目前世界上使用最广的语言,一直在不断地发展变化着.英语谚语和成语的创新使用即是1个佐证.这种创新使用使英语更具活力,更富表现力. 相似文献
94.
试论汉英文学作品中"红色"及其相关词语的涵义 总被引:1,自引:1,他引:0
"红色"是一种符号,也是一种常见的色彩."红色"及某些相关词语在汉英两种文学作品中常见常用,且有较为深广的涵义,涉及民族性、文化与历史背景及所属的社会集团或阶层.它们之间尽管有相同点,但也有不同,而且不同点远大于相同点. 相似文献
95.
孙爱民 《南京林业大学学报(人文社会科学版)》2008,8(4):51-54
成语是汉语中的精华,反映了中华民族文化的特色。本文从直译的理论依据、内涵及功能的角度,论述了汉语成语直译的可行性及具体表现、直译与死译的差异。在汉语成语的英译中,直译法能使译文和原文在形式、内容和功能上保持对等,同时传递了中国民族文化,它是汉语成语英译的一种主要的、有效翻译方法。 相似文献
96.
洛雨 《南京理工大学学报(社会科学版)》2007,20(2):86-86
古人云:“好言难得三冬暖,恶语伤人六月寒”。姑且假定你下班回家,还没有稍事休息,你太太就叫你帮她炒菜。这时候,假使你回答说:“我要是会炒菜,还要你干什么?”那么你太太的自尊就会受损,认为她就是来为你烧饭炒菜的老妈子,于是,她可能放声大哭,后果就不堪设想了。 相似文献
97.
98.
99.
张东 《新疆石油教育学院学报》2010,11(5)
牛与中国百姓的生活息息相关,语言中的牛字成语不胜枚举.牛字成语由相应的牛的属性以隐喻方式产生,这些成语之间存在着一定的先后派生关系.本文通过对"牛"字成语的相互关系进行研究,展示了这些隐喻所生的成语在语言层面的内在层级关系. 相似文献
100.
柳淑芬 《西南交通大学学报(社会科学版)》2008,9(6):49-53
汉语社论与英语社论在语篇修辞模式方面存在一定的差异:在导语(Lead)部分,英语社论较多地直接切入主题,提出论点,而汉语社论却习惯于用说明形势、阐述重要性等来为主题作铺垫;在主体(Follow)部分,英语社论多呈线性发展,而汉语社论则出现更多的"转"与"曲折"现象;在结尾评价(Valuate)部分,英语社论注重用事实说话,措辞较温和,而汉语社论主观性较强,语气与措辞更具有战斗性. 相似文献