首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   437篇
  免费   4篇
  国内免费   1篇
管理学   27篇
劳动科学   2篇
民族学   21篇
人才学   25篇
丛书文集   63篇
理论方法论   16篇
综合类   216篇
社会学   72篇
  2024年   2篇
  2023年   6篇
  2022年   14篇
  2021年   12篇
  2020年   7篇
  2019年   9篇
  2018年   2篇
  2017年   10篇
  2016年   23篇
  2015年   22篇
  2014年   34篇
  2013年   31篇
  2012年   32篇
  2011年   29篇
  2010年   31篇
  2009年   19篇
  2008年   46篇
  2007年   18篇
  2006年   20篇
  2005年   12篇
  2004年   16篇
  2003年   11篇
  2002年   10篇
  2001年   12篇
  2000年   5篇
  1999年   5篇
  1997年   2篇
  1995年   2篇
排序方式: 共有442条查询结果,搜索用时 312 毫秒
351.
正对很多人来说,梦想就是那个永远悬在心中却不曾启程的远方。如果你总在踌躇徘徊,不知从哪里踏出第一步,或许该读一读林国敬的故事。1984年出生在瑞安湖岭镇的林国敬,打小可不是尖子生。小时候,调皮的他是家长眼中的"坏小孩",老师眼里的"后进生"。因为父母都身患重病,家庭贫苦,无心学习的他初中毕业后便踏入了社  相似文献   
352.
语言是文化的载体,它与文化有着密切的关系。在大学英语的教学实践中要充分考虑英汉文化的差异,注重交际文化与英语教学的可行性和应用性,帮助学生排除英语与汉语之间的文化障碍,培养学生用英语进行跨文化的交际语言能力。  相似文献   
353.
小词“或”的典型用法,一为存在量词,一为析取连接词。作为存在量词,“或”为逆辖的主体量词。借助主词存在和论域问题的分析,可以阐明渡鸦悖论实为伪装的眢论,因为它错将两个不同的命题等同起来。作为析取连接词,“或”兼有相容析取和不相容析取的用法。基于“或”的析取用法,我们可以将戴维森关于意志软弱的三要素修正为知“或”、去“惑”、起“行”三环节。  相似文献   
354.
湖湘学人     
《船山学刊》2011,(4):182-F0002
曹石珠,1954年出生,湖南永兴人,中共党员。1973年任民办教师,曾任小学、初中、高中教师。1983年毕业于湖南师范大学汉语言文学专业。1985年进修于北京大学。历任原郴州师专办公室副主任、高教研究室主任、学报主编、中文系主任、教务处长、副校长、校长。2003年7月任湘南学院院长,200()年晋升为教授。2003年9月起任湖南师大兼职教授、汉语言文字学硕士生导师,  相似文献   
355.
孙向华 《新疆社会科学》2011,(1):102-107,142
随着人们生活水平的提高,网络逐渐成为人们生活中不可或缺的一部分。为适应网络交际的特殊环境,汉语言在语音、词汇、语法和语用等层面上发生了种种变异。这种变异丰富和发展了汉语言。  相似文献   
356.
汉语文字博大精深,难学难记。在同音多字、同字多音、同字多调、同量同音不同字等语言现象面前,计算机难以做出准确的反应,这在一定程度上已成民族文明进程和发展计算语言学的障碍;所以,有必要打破传统的语言文字观,对文字进行大胆的革新。基本思路应该是:尽量缩减汉字数量,尽量做到一字一音一调。  相似文献   
357.
教育改革逐渐深入,教育教学也已经逐渐从理论知识朝着应用型的教学,发生了很大程度的改变,所以相关教育工作者也要注意这方面的问题,在进行汉语言文学教学时,不断地进行创新发展,以期给社会培养更多的人才.基于此,本文主要讨论了汉语言文学教学的现状,并对汉语言教学的创新方式展开探讨.  相似文献   
358.
孔子学院是中国语言文化海外传播的重要平台.本研究通过教学实践,构建跨文化"第三空间",关注跨文化传播过程,激励学生主动挖掘和探索传统汉语言文化精髓.量化和质性评估结果表明,孔子学院"汉语+典籍"教学模式是传统汉语言文化海外传播的有效途径,也为孔子学院创新发展、当代典籍外译工作及传统汉语言文化海外传播提供了新思路.  相似文献   
359.
通过比较 ,详细地阐述了英汉语中的禁忌现象。在“死”、“诅咒”或骂人的话等方面的禁忌 ,英语和汉语是一致的 ;但英语重视隐私 (Privacy) ,而汉语中避讳是它们的不同处 ;禁忌语近来有所发展 ,性别歧视语言和种族歧视语言在这方面有明显的表现 ;文章最后从文化背景知识等方面谈到了怎样避免使用禁忌语  相似文献   
360.
委婉语是人类语言使用过程中的一种普遍现象,在不同的语言群体和不同的社会阶层都需要运用一些特定的语言形式进行委婉表达;不同文化背景所创造的委婉语反映了不同的文化内涵.对委婉语的研究不仅有助于了解中西方的历史文化和思维模式,对研究中西方的语言、增进中西方的文化交流,也具有重要意义.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号