全文获取类型
收费全文 | 1905篇 |
免费 | 38篇 |
国内免费 | 29篇 |
专业分类
管理学 | 195篇 |
劳动科学 | 190篇 |
民族学 | 39篇 |
人才学 | 53篇 |
人口学 | 24篇 |
丛书文集 | 295篇 |
理论方法论 | 83篇 |
综合类 | 846篇 |
社会学 | 231篇 |
统计学 | 16篇 |
出版年
2024年 | 7篇 |
2023年 | 18篇 |
2022年 | 21篇 |
2021年 | 34篇 |
2020年 | 19篇 |
2019年 | 24篇 |
2018年 | 14篇 |
2017年 | 24篇 |
2016年 | 43篇 |
2015年 | 75篇 |
2014年 | 185篇 |
2013年 | 128篇 |
2012年 | 162篇 |
2011年 | 153篇 |
2010年 | 135篇 |
2009年 | 153篇 |
2008年 | 156篇 |
2007年 | 104篇 |
2006年 | 86篇 |
2005年 | 88篇 |
2004年 | 90篇 |
2003年 | 62篇 |
2002年 | 59篇 |
2001年 | 31篇 |
2000年 | 42篇 |
1999年 | 13篇 |
1998年 | 11篇 |
1997年 | 13篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 4篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 3篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 1篇 |
1987年 | 2篇 |
排序方式: 共有1972条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
92.
本文将近年来学术界对清朝《理藩院则例》的资料整理、研究概况,作一简要回顾,主要对其名称出现的时间、与《蒙古律例》的关系、体例版本、性质等有争议的问题作了阐述,以期引起更多学者对《理藩院则例》的关注。 相似文献
93.
李琼 《高等函授学报(社会科学版)》2010,(12)
目前对<红楼梦>两译者在翻译策略取向是归化还是异化上存在着争议.大部分研究者得出的结论是:杨译多采用异化:而霍译多采用归化的翻译策略.结合定量与定性的方法,从归化异化的角度研究杨氏和Hawkes<红楼梦>译本翻译的研究目前很少.本文将针对形象习语的翻译策略在结合定性分析的基础上进行定量研究.结果表明:两版本在习语翻译策略上并无显著差异,反而呈现出一定的相似性.两译者在49.1%的习语翻译方法和策略上都一致;而且异化在两版本的习语翻译中都占主要地位. 相似文献
94.
郝唯茂 《贵州大学学报(社会科学版)》2004,22(5):56-59
犯罪人犯罪的动机、目的、犯罪时的心理状态、以及犯罪后的态度等犯罪心理,是刑事审判中刑罚裁量时可考虑的酌定情节。对酌定情节的分析和认定直接影响到审判机关定罪量刑的准确性,而酌定情节涵盖内容尺度的把握又具有较大的灵活性,因此,十分有必要对犯罪人实施犯罪时的心理(心理态度)进行鉴定,并将鉴定结果作为法官对犯罪进行定罪量刑的依据之一,以提高审判机关定罪量刑的准确性。 相似文献
95.
江世宏 《中南林业科技大学学报(社会科学版)》2002,(4):55-60
通过对中国25个省区,813个地点的叩甲科区系考察和种类鉴定,以及对各个种类的数量统计,发现暗足重脊叩甲 Chiagosnius obscuripes (Gyllenhal), 筛胸梳爪叩甲Melanotus cribricollis (Faldermann),双瘤槽缝叩甲Agrypnus bipapulatus Candeze,泥红槽缝叩甲Agrypnus argillaceus (Solsky),眼纹斑叩甲Cryptalaus larvatus (Candeze),丽叩甲Campsosternus auratus (Drury),朱肩丽叩甲Campsosternus gemma Candeze,角斑贫脊叩甲Aeoloderma agnata (Candeze),枝斑贫脊叩甲Aeoloderma brachmana (Candeze),变色平尾叩甲Gamepenthes versipellis (Lewis),木棉梳角叩甲Pectocera fortunei Candeze,武当筛胸叩甲Athousius wudanganus Kishii et Jiang等12种叩甲的种群数量较大,在中国叩甲科区系中处于明显优势,应属于中国叩甲科中的优势种. 相似文献
96.
王德埙 《贵州民族学院学报》2006,(2):168-170
《碣石调·幽兰第五》的原本问题为笔者同吴文光、戴微争鸣多年而未获结论的难题.最近,笔者运用http//www.emuseum.ip/cqi?SvoID=3&ID=wcq7&subid=s 000网站,发现了东京国立博物馆所藏《幽兰》卷纸本的原件,是为东京本之二.这次网上考古的发现证实了东京国立博物馆的确有两份《碣石调·幽兰第五》即东京本之一和东京本之二,后者为原本.本文探讨《幽兰》版本列表、对日本方面迟迟不提供原本之讨论.黎氏刊本与原本之比较等三方面问题. 相似文献
97.
98.
99.
王菲 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2010,31(4)
笔者对回鹘文本<梁朝傅大士颂金刚经>的文献和研究状况做了简要介绍,分析了该文献的版本种类并与汉文本作了比较,指出该文献的翻译特点和价值所在. 相似文献
100.
蔡震 《山东师范大学学报(人文社会科学版)》2012,57(6):44-48,2
《文艺论集》是郭沫若一部重要的学术论文集,也是其著作中版本衍变最为繁复的一部著作集.《文艺论集》的编选成书,是郭沫若将自己文章、作品辑录成集的一个有些“另类”的个例,那差不多是一个“无心插柳”的过程.而此时,在“悬想”独自建立一个“文艺论”理论体系的郭沫若,正经历着思想和人生道路的剧烈变化.这些情况对《文艺论集》的版本衍变自然发生了影响,它们既有文本上的,亦有文本之外的.这是《文艺论集》版本研究需要关注和考察的内容.同时,这对于疏理考察郭沫若著译作品中大量存在的非常棘手的“盗版本”问题,也会提供某种启示. 相似文献