全文获取类型
收费全文 | 768篇 |
免费 | 20篇 |
国内免费 | 11篇 |
专业分类
管理学 | 18篇 |
民族学 | 26篇 |
人才学 | 4篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 206篇 |
理论方法论 | 19篇 |
综合类 | 489篇 |
社会学 | 28篇 |
统计学 | 8篇 |
出版年
2024年 | 4篇 |
2023年 | 11篇 |
2022年 | 16篇 |
2021年 | 26篇 |
2020年 | 17篇 |
2019年 | 15篇 |
2018年 | 6篇 |
2017年 | 6篇 |
2016年 | 14篇 |
2015年 | 34篇 |
2014年 | 69篇 |
2013年 | 37篇 |
2012年 | 49篇 |
2011年 | 64篇 |
2010年 | 61篇 |
2009年 | 65篇 |
2008年 | 53篇 |
2007年 | 47篇 |
2006年 | 40篇 |
2005年 | 33篇 |
2004年 | 41篇 |
2003年 | 16篇 |
2002年 | 23篇 |
2001年 | 16篇 |
2000年 | 12篇 |
1999年 | 4篇 |
1998年 | 6篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 1篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
排序方式: 共有799条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
62.
《惜余鬒赋》是王夫之在清康熙十三年(1674)撰著和康熙三十年(1691)夏季书写给他的学生兼儿女亲家衡阳唐端笏的,流传至今已有三百二十年历史了。它与是年深秋王夫之撰写的《船山记》同为王氏晚年绝笔之作。为了深入研究此赋,特将赋主唐端笏,以及是赋的撰书年代、内容题跋、版本流传等情况考述如下,疏漏之处,望识者正之。 相似文献
63.
本文结合钱钟书关于修改、阐释等相关艺术见解,具体考察了<围城>的修改、校勘及版本变迁.认为该作具有不同的文本或版本"本"性.文章提出了20世纪中国文学批评的版本互串和文学史模糊叙述的重要问题. 相似文献
64.
长期从事图书信息工作,对图书信息相对集中的版本记录页(又称版权页)自然十分关注。查看国内出版社的众多图书,发现尽管版本记录信息很丰富,却很少能发现完全遵照国家标准规范制作的例子。以下归结对比有关国家标准找出的国内图书版本记录页存在的共性问题,期望引起有关部门的重视。 相似文献
65.
徐洪军 《中国海洋大学学报(社会科学版)》2014,(2):121-128
通过对《血色黄昏》三个版本的详细比较,文章论述了其创伤记忆书写的意义(自我心理创伤疗救;历史启蒙、“引起疗救的注意”)、创伤记忆书写的方式(十分浓厚的私人化色彩和无拘无束的自由叙述),长期无法出版的原因(意识形态与文学成规)和出版后的巨大轰动(实现了治疗心理创伤的巨大功能)以及小说在忠于记忆(治疗创伤)与忠于历史(历史见证)之间的犹疑。在此基础上,文章认为《血色黄昏》的创作与修改是一个矛盾体,其边缘缠绕着文学治疗与历史见证、历史档案与文学作品之间的复杂关系。因此,就创伤记忆书写及其与意识形态之间的关系、见证文学及其记忆的真实性这些纠缠在一起的复杂问题而言,《血色黄昏》是一个十分难得的研究文本:它不仅使我们看到了一代人对历史创伤的真实记忆,而且也让我们看到了他们走出创伤记忆的艰难历程。 相似文献
66.
67.
作为李白的诗文集,现在能够得到的最古的版本是静嘉堂文库所收藏的、昭和三十三年(1958年)由京都大学人文科学研究所影印的(李太白文集)三十卷。正如平岗武夫教授在为影印本所写的序言中所说的那样,这个版本是北宋元丰三年(1080年)出版的晏处善本的复刻本,是北宋末年至南宋初年的版本。在那个来版的(李太白文集)里,或许是乐史(930~10O7年)、宋敏求(101~1079年)、曾巩(1019~1083年)等人对李白诗歌原文收集校订的吧!这是一部如此地力求详尽、处处加注的(李太白文集)。至于杜甫的诗文集,现在能得到的最古版本,是北… 相似文献
68.
张梦妍 《广州城市职业学院学报》2014,(3):42-48
明代旧题李攀龙《唐诗选》及相关书在中国和日本都有广泛的传播,版本众多,中日学者围绕《唐诗选》所展开的研究也取得了很多成果,涉及到版本辨伪,重版类版.影响研究等多个方面。研究向前推进的同时也看到无论是文献的收集整理还是在此基础上的文学思想研究.都还有很大的研究空间。 相似文献
69.
《六韬》内容的完成,当在战国时期,与齐国稷下学宫有关,但汉初并无完整的《六韬》,而仅有《太公》诸书中以《豹韬》等为题名的数篇或数组文章以及《太公阴谋》《金匮》等,彼此相对独立,经过彼此交叉和分化重组的演变,直至东汉才渐渐整合。经统计《中国兵书总目》《中国古籍总目》著录信息及全国古籍普查登记基本数据库、日本所藏中文古籍数据库所录条目,并综合出土简牍、敦煌写卷、西夏译本以及《群书治要》节录和清人辑佚的文本,可知今存《六韬》版本接近200种。今将其划分为白文本、注解本、节录本及出土文献四类,根据笔者调查目验并校勘文字的情况,择其具有代表性者逐一详考,并著录其网上全文阅览路径及影印信息,以供学者参用。 相似文献
70.
王波 《西安石油大学学报(社会科学版)》2011,20(1):82-86
冯至的《十四行集》先后有四个不同的完整版本和两个不完整的刊本。这些版本在标题、注释、附录以及正文本等方面都有着不小的差别。序言、标题、注释等副文本因素的改变体现了不同版本的不同文本本性。特别是正文本的修改很大程度地影响着作品的语义系统以及读者的阐释循环。追究诗人的修改动因以及修改前后的艺术得失无疑具有较高的学术价值。 相似文献