全文获取类型
收费全文 | 29921篇 |
免费 | 358篇 |
国内免费 | 122篇 |
专业分类
管理学 | 1040篇 |
劳动科学 | 81篇 |
民族学 | 451篇 |
人才学 | 1218篇 |
人口学 | 3篇 |
丛书文集 | 3314篇 |
理论方法论 | 646篇 |
综合类 | 19756篇 |
社会学 | 3865篇 |
统计学 | 27篇 |
出版年
2024年 | 61篇 |
2023年 | 225篇 |
2022年 | 248篇 |
2021年 | 418篇 |
2020年 | 431篇 |
2019年 | 549篇 |
2018年 | 236篇 |
2017年 | 584篇 |
2016年 | 779篇 |
2015年 | 1094篇 |
2014年 | 2150篇 |
2013年 | 1977篇 |
2012年 | 2304篇 |
2011年 | 2812篇 |
2010年 | 2490篇 |
2009年 | 2580篇 |
2008年 | 2383篇 |
2007年 | 1822篇 |
2006年 | 1350篇 |
2005年 | 1197篇 |
2004年 | 953篇 |
2003年 | 892篇 |
2002年 | 888篇 |
2001年 | 704篇 |
2000年 | 486篇 |
1999年 | 323篇 |
1998年 | 137篇 |
1997年 | 120篇 |
1996年 | 66篇 |
1995年 | 44篇 |
1994年 | 39篇 |
1993年 | 21篇 |
1992年 | 18篇 |
1991年 | 4篇 |
1990年 | 9篇 |
1989年 | 7篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 296 毫秒
71.
破除中西文化交流的三大思想障碍 总被引:3,自引:0,他引:3
王晓朝 《扬州大学学报(人文社会科学版)》2002,6(1):17-22
在当今全球化的大趋势下倡导和推动中西文化交流有三大思想障碍 ,即认定不可能有平等的文化交流 ,认定未来世界文化的大趋势是一种文化取代另一种文化或认定文化融合的最终境界是无差别的、统一的世界文化 ,夸大不同语言、文化系统的不可译性。在对平等交流有无可能 ,无差别的、统一的世界文化有无可能 ,准确的文化翻译有无可能等三个理论问题作了辨析以后 ,作者表达了一个愿望 :中西双方回到平等交流的元点上来 ,加深了解与认识 ,促进中西文化的进一步交流与融合。 相似文献
72.
鞠冰梅 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2002,(5)
语言能力与语用能力相结合,形成交际能力。在大学英语课堂上,运用交际教学法培养学生的交际能力,一是采取互动式教学,促进双向交流;一是说写结合,以写代说;一是读说结合,以读促说。 相似文献
73.
论大学英语课堂评估方式及其对教学的反拨作用 总被引:4,自引:0,他引:4
周心红 《浙江师范大学学报(社会科学版)》2004,29(5):112-116
适时、适量、适度的大学英语课堂评估能有效地促进大学英语教学.大学英语课堂评估的形式可分为测试性与非测试性两类,非测试性方式有课堂观察、学习档案、日志等,在当前比较注重学生英语运用能力的教学中,非测试手段尤为重要.在测试性方式中,随堂测试、诊断测试、成绩测试等都可选用.如果进行得恰当,课堂评估对教学会产生多方面的积极反拨作用. 相似文献
74.
本文结合当前的国内外形势 ,阐述了企业员工学习英语的必要性、紧迫性。本文作者作为从教多年的英语教师和现代企业的出色管理人员 ,根据自身的工作实践和经验 ,提出了一些切实可行的建议 ,以供企业有效地组织员工进行英语学习 ,同时也为员工在学习英语的过程中遇到的实际困难提出了独到的见解 相似文献
75.
梁军 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2007,(2)
介词是英语中除冠词以外使用频率最大的词类,在每一段文章中都可以发现大量的介词。现代英语的名词只剩下普通格和所有格两种格(英语中某些代词有宾格),所以句中词与词的关系,主要不是靠词尾的形态变化来表示,而是靠介词来表示。这就是英语中介词十分活跃的重要原因。而在英语介词中,介词“With”是语法功能、词汇意义显得最强的词。它较强的搭配连接力,一方面使其意义界定模糊不清,让译者感到困惑不解,无从下笔;另一方面,又频频出现,其用法变化多端,含义微妙,使英语学习者不得不面临它的挑战。针对该词在英语中所表现的语法功能的多面性,语意的灵活性以及与其它介词的等值性,笔者在此提出一些粗浅的看法及相应的翻译技巧,以作为学习的参考。 相似文献
76.
王雪 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2008,(6):123-125
本文以系统功能语言学的语篇体载理论为依托,对该理论在大学英语写作教学中的应用进行了探讨。教师在写作教学实践中可以从引导学生挖掘不同语篇体裁的交际目的和社会文化背景入手,指导学生从宏观角度有效把握不同语篇体裁的概括性结构定武,鼓励学生逐步改进思维方式,从而全面提高写作能力。 相似文献
77.
《西游记》是我国古典文学的名著,“唐僧”是这部小说中的一个重要人物。《西游记》中的玄奘即“唐僧”基本上是一个虚构的“文学人物”;在历史上还有一个真实的唐僧,那就是作为翻译家和我国佛教法相宗创始人的玄奘。 相似文献
78.
王铁英 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2008,(5):81-83
无灵句是英语中一种很重要的句式结构,能否掌握无灵句的特点及其翻译方法直接影响到英语学习者的学习效果。本文主要概括了无灵句的特点及其分类,并且归纳出较为行之有效的翻译方法。 相似文献
79.
黄济群 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2008,(2):73-74
本文通过分析朗读与语言各分项技能之间的关系说明朗读在大学英语教学中具有重要作用。 相似文献
80.
德国功能派翻译理论述评 总被引:3,自引:0,他引:3
功能派翻译理论是20世纪70年代德国学者提出的翻译理论.主要理论有赖斯的文本类型和语言功能理论,曼塔利的翻译行为理论,威密尔的目的论和诺德的功能加忠诚理论,其核心是翻译目的或译文功能.该理论体系以目的为总则,把翻译放在行为理论和跨文化交际理论的框架中,为西方翻译理论界开辟了一条新的研究道路,它对中国译学的理论研究具有很高的参考和借鉴价值. 相似文献