全文获取类型
收费全文 | 4171篇 |
免费 | 89篇 |
国内免费 | 27篇 |
专业分类
管理学 | 315篇 |
劳动科学 | 24篇 |
民族学 | 186篇 |
人才学 | 101篇 |
人口学 | 7篇 |
丛书文集 | 1058篇 |
理论方法论 | 175篇 |
综合类 | 2111篇 |
社会学 | 271篇 |
统计学 | 39篇 |
出版年
2024年 | 23篇 |
2023年 | 81篇 |
2022年 | 88篇 |
2021年 | 104篇 |
2020年 | 92篇 |
2019年 | 69篇 |
2018年 | 42篇 |
2017年 | 71篇 |
2016年 | 99篇 |
2015年 | 204篇 |
2014年 | 387篇 |
2013年 | 219篇 |
2012年 | 284篇 |
2011年 | 278篇 |
2010年 | 287篇 |
2009年 | 274篇 |
2008年 | 339篇 |
2007年 | 272篇 |
2006年 | 208篇 |
2005年 | 187篇 |
2004年 | 147篇 |
2003年 | 128篇 |
2002年 | 115篇 |
2001年 | 91篇 |
2000年 | 71篇 |
1999年 | 36篇 |
1998年 | 30篇 |
1997年 | 23篇 |
1996年 | 16篇 |
1995年 | 5篇 |
1994年 | 5篇 |
1992年 | 4篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
排序方式: 共有4287条查询结果,搜索用时 609 毫秒
91.
《世说新语》中记录了一些名僧的言行事迹,这些名僧是以名士的身份被记述的,他们与当时的名士有着广泛而深入的交游。这一现象具有丰富的历史、文化内涵,是魏晋时期玄、佛合流的集中体现,也是魏晋名士风流的重要组成部分。名僧在中国传统文化尤其是魏晋玄学方面的良好修养以及玄、佛在思想上的一致性是名僧与名士交游的重要基础。而博大精深、长于思辨的佛理也为玄学的发展补充了新鲜的血液。名僧受名士风流的影响而名士化,并有多方面的表现。玄、佛合流促进了佛学在士人中的普及和佛学的独立发展,从而推动了作为宗教信仰的佛教在上层的传播,进而对当时乃至后世的历史和文化产生重大的影响。 相似文献
92.
初冬,在繁华的长沙城南南门口,我在长沙名校长郡中学南门前徘徊,寻访七百多年前西山先生祠的遗迹。史载,西山先生祠在天妃宫侧。而曾经的天妃宫所在,如今成了西湖路人行天桥边一立体停车场,只有两株合抱的樟树,似乎还留存了一丝古意。我在南门口的小巷里穿行,仿佛回到790多年前的南宋时代,追寻到潭州知府西山先生真德秀的点点足迹。 相似文献
93.
94.
95.
正《秘书之友》2013年第12期刊发了拙文《转文性通知标题中词语衔接不当实例矫正》(以下简称《矫正》)1。顺便要说明的是,原稿标题用的是"转发性"而非"转文性","转发性"应当比"转文性"确切些,因为"转文性通知"包括批转、转发、印发三种形式的行文。《秘书之友》2014年第6期刊发了杨墨同志的《转文性通知标题中是否需要动词性定语来衔接——与栾照钧先 相似文献
96.
《青春岁月:学术版》2014,(3)
中国旅游业是一个新兴产业,它虽然起步较晚,但伴着经济全球化的趋势,越来越多的外国游客来到中国观光游览,这样一来旅游景点名的翻译便成为了一个向世人传达中国旅游资源特色的重要窗口。本文以目的论原理为指导,以中国现有的景点译名为例,提出了几种不同的翻译策略,以增加旅游景点译名的可受性和可读性,促进我国旅游文化信息的传递。 相似文献
97.
98.
安徽太湖县举人王大枢遣戍伊犁11年之久,还乡后自号“天山渔者”。他在戍地以坐馆教书为生,晚年编定《西征录》一书,不仅是他遣戍生涯的实录,还保留了其全部诗文作品。王大枢的诗歌题材主要分酬唱赠答与吟咏史事古迹两类,从不同角度反映出遣戍文人的日常交往、心态变化及文学活动。他的文作以《天山赋》为代表,用虚实结合之笔摹写异域风物,具有历史、文化、文学等多重价值。 相似文献
99.
100.
严正道 《西华大学学报(哲学社会科学版)》2014,(1):8-10,22
明人曹学佺编撰的《蜀中名胜记》保存了大量巴蜀文献,但由于编撰时间仓促,他对于一些材料的审核不够精细,故书中存在一些讹误之处。本文就其中四则比较典型的讹误辨正于此:卷八误将崔公辅诗句为李渭作,卷十五误以岑参嵩阳南溪别业为叙州南溪县别业,卷十七误以为白居易诗《涂山寺独游》中的"涂山寺"在巴县涂山,卷二十九误以李峤父李镇恶梓州事迹为苏味道父苏荣事迹。 相似文献