全文获取类型
收费全文 | 11982篇 |
免费 | 244篇 |
国内免费 | 56篇 |
专业分类
管理学 | 348篇 |
劳动科学 | 32篇 |
民族学 | 329篇 |
人才学 | 208篇 |
人口学 | 23篇 |
丛书文集 | 1889篇 |
理论方法论 | 326篇 |
综合类 | 8183篇 |
社会学 | 904篇 |
统计学 | 40篇 |
出版年
2024年 | 16篇 |
2023年 | 108篇 |
2022年 | 142篇 |
2021年 | 165篇 |
2020年 | 181篇 |
2019年 | 210篇 |
2018年 | 94篇 |
2017年 | 172篇 |
2016年 | 239篇 |
2015年 | 445篇 |
2014年 | 850篇 |
2013年 | 788篇 |
2012年 | 936篇 |
2011年 | 1062篇 |
2010年 | 997篇 |
2009年 | 909篇 |
2008年 | 1013篇 |
2007年 | 794篇 |
2006年 | 673篇 |
2005年 | 558篇 |
2004年 | 445篇 |
2003年 | 327篇 |
2002年 | 339篇 |
2001年 | 273篇 |
2000年 | 218篇 |
1999年 | 115篇 |
1998年 | 62篇 |
1997年 | 54篇 |
1996年 | 33篇 |
1995年 | 15篇 |
1994年 | 20篇 |
1993年 | 9篇 |
1992年 | 5篇 |
1991年 | 7篇 |
1990年 | 3篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 3篇 |
1934年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 31 毫秒
191.
付曜辉 《山西煤炭管理干部学院学报》2012,25(2):170-171,174
功能学派研究范围在语篇层面,着重于意义表达的妥帖性。由于印欧语言任意性强,所以英语单词词义具有模糊性、不确定性。由于英语词义灵活,具有无限扩张性,适境性强,所以要使意义明朗化就要依靠语境。意义理解、输入正确信息离不开语篇;意义的表达同样离不开语篇意识。 相似文献
192.
从中介语语用学与听力策略对听力教学的指导作用得到启发,尝试以中介语语用学为理论指导,以TEM大纲为实践指导,在前人学习策略教学实证实践的基础上,提出按照二语习得理论中Krashen的"监察模式"(包括五个假说),以加强英语专业听力教学的中介语语用意识和语用能力训练。 相似文献
193.
英国作家伊恩·麦克尤恩的小说《只爱陌生人》中作为"他者"存在的女性处于"失语"状态或成为受虐狂,而作为"自我"存在的男性却身染"女性气质"或心理变态,他们共同陷入危机之中。通过分析女性"他者"与男性"自我"的危机,笔者认为以男性为主导的社会价值观最终导致两性的扭曲与不安,而小说表达出麦克尤恩对当代社会语境下女性,尤其是男性生存境地的忧虑。 相似文献
194.
儿童文学以其生动、形象、贴近儿童的语言,成为儿童学习语言的范本,在提升儿童母语语言能力方面具有不可替代的价值。 相似文献
195.
近代日本海外移民活动,同为亚洲的近代移民大国中印两国迥然相异,极具特色。近代日本海外移民的动因、政府的移民政策、移民思想、移民流向的特点、因移民引发的国家间角力、日本扩张主义与海外移民的关系、经济侵略主义与海外移民等等一系列问题,也构成了考察近代日本的一个重要部分。本文以近代日本的美国移民与日美关系为中心,通过日本政府如何处理"元年者事件"、如何应对"排日运动"、日本海外移民政策合理化调整等问题的分析,借鉴已有的国际移民理论中的相关论说,在国际关系视角下考察近代日本的海外移民问题。 相似文献
196.
197.
蒋秀珍 《河北理工大学学报(社会科学版)》2014,(6)
由于语言自身的特点和语境的需要,政治文本中有大量的模糊表达法。如何翻译这些表达法,对于提高译本的可接受性及准确传达说话人的意思、实现交际目的,具有重要意义。本文将模糊语言分为模糊句子、模糊限制语、模糊词语三种类型,分析中央编译局提供的《十八大报告》英文译本,发现每一种类型的模糊语都有多种译法,但总体原则是让译文符合译入语习惯和实现说话人的交际意图。 相似文献
198.
《市场瞭望(下半月)》2012,(4)
2月13日,国际评级机构穆迪下调了意大利、马耳他、葡萄牙、斯洛伐克、斯洛文尼亚和西班牙的评级。在穆迪采取上述行动前,标准普尔和患誉国际评级也已在上个月一次性下调了多个国家的评级。穆迪下调评级的理由与之前标准普尔和惠誉的理由如出一辙,都是担心眼前这场债务危机如何解决以及它对本地区不同经济体的影响。穆迪还指出, 相似文献
199.
200.
刘须宽 《宁波大学学报(人文科学版)》2021,(4):104-110
基于隐喻理论,从维度、轴向和方向角度,通过量性分析和质性分析发现,西班牙语空间性状的时间映射遵循三条共性制约规律:“一维>三维>二维,单维>跨维”维度制约规律、“横轴>纵轴,单轴>跨轴”轴向制约规律和“无方向>有方向”方向制约规律。个性制约表现为:句法功能制约和语义选择制约。以上映射制约特质主要源自时空相似性和民族思维特性的互洽协同。 相似文献