全文获取类型
收费全文 | 34804篇 |
免费 | 851篇 |
国内免费 | 218篇 |
专业分类
管理学 | 2101篇 |
劳动科学 | 90篇 |
民族学 | 961篇 |
人才学 | 717篇 |
人口学 | 38篇 |
丛书文集 | 7450篇 |
理论方法论 | 1361篇 |
综合类 | 20328篇 |
社会学 | 2336篇 |
统计学 | 491篇 |
出版年
2024年 | 143篇 |
2023年 | 526篇 |
2022年 | 513篇 |
2021年 | 658篇 |
2020年 | 603篇 |
2019年 | 586篇 |
2018年 | 297篇 |
2017年 | 527篇 |
2016年 | 801篇 |
2015年 | 1159篇 |
2014年 | 1969篇 |
2013年 | 1893篇 |
2012年 | 2328篇 |
2011年 | 2417篇 |
2010年 | 2291篇 |
2009年 | 2490篇 |
2008年 | 2766篇 |
2007年 | 2269篇 |
2006年 | 1943篇 |
2005年 | 1768篇 |
2004年 | 1577篇 |
2003年 | 1477篇 |
2002年 | 1356篇 |
2001年 | 1124篇 |
2000年 | 836篇 |
1999年 | 488篇 |
1998年 | 282篇 |
1997年 | 193篇 |
1996年 | 162篇 |
1995年 | 116篇 |
1994年 | 92篇 |
1993年 | 81篇 |
1992年 | 36篇 |
1991年 | 33篇 |
1990年 | 26篇 |
1989年 | 21篇 |
1988年 | 11篇 |
1987年 | 9篇 |
1986年 | 4篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
朝鲜语是一种跨境语言。对于跨境语言来说,语言接触是语言变异产生的重要外部因素。语言接触环境下的中国朝鲜语词汇变化主要有两个外部来源,汉语和境外朝鲜语的影响。由于中国的朝鲜族与汉族长期共同生活,汉语对中国朝鲜语词汇变化的影响很大。境外朝鲜语与中国朝鲜语虽然从广义来说是同一种语言,但在不同的社会制度和意识形态下,中国朝鲜语变体和境外两个朝鲜语变体之间存在差异。改革开放和中韩建交后,中国的朝鲜语受到朝鲜和韩国语言的影响,从而词汇变化的轨迹趋于多元化。本文通过汉语和境外朝鲜语对中国朝鲜语词汇变化的影响,探讨了中国朝鲜语词汇的变化。 相似文献
32.
《南昌大学学报(人文社会科学版)》2015,(4):70-76
第三方支付的创新发展,积极调动了"长尾"消费者的投资热情,导致消费者金融服务需求膨胀和风险预警矛盾日益严重。运用德尔菲法对消费者使用第三方支付感知风险因素进行识别和筛选,并通过解释结构模型(ISM),进一步分解出其影响因素之间的结构性分布及其逻辑关联。实证结果表明:消费者信任是表层因素,接受深层次因素传导作用;第三方支付机构提供安全技术操作等诸因素是中间层因素;消费者个体特征和互联网环境是深层次因素。为了降低感知风险,必须全方位、多渠道地优化网络环境、健全第三方支付企业安全管理体系和强化消费者权益保护。 相似文献
33.
《烟台大学学报(哲学社会科学版)》2020,(2):42-56
南宋季末,刘克庄主盟文坛,撰写了体量庞大的碑志之文,地方化与家族性特征明显。其碑志"以情度情"的审美逻辑,判然有别于理学家"以理节情"的文体书写观念,人格表达的艺术实现则以用晦与互见之法重出或略不论著,使文辞简俊而布置有致,且于叙事之外几乎篇篇征经引史,难逃词科习气之嫌,此又别出宋人一格。刘克庄碑志多作于暮年奉祠乡居期间,因其衰病思钝,不免将精神上强烈的盛衰体验投注到对行艺功业、政治理想和生死哲思的折冲、应时与妥协之中,情感亦从私人领域转向公共空间,以切世用,碑志蕴涵着浓厚的秩序重建意识,因而更具审美情致和韵味。 相似文献
34.
生命本身是一个随机事件,并不具有高尚的意义。进化的结果使人类可通过工作、家庭和人际关系等给予自己的生命以意义感。当我们的生活方式使脑内奖赏系统获得刺激,就会带来生命具有意义的感受,这种感受给人带来更好的生存机会。生存的欲望是一切生物体最具特征的属性,一些精神疾病患者缺乏这种欲望。自杀主要发生于精神疾病患者,它并非是基于自由意志的行为。抗精神病治疗和适当的社会交往可以预防自杀。由于不同个体有着不同的大脑,人们的生活方式就应该去适应各自大脑的特征。只要人们的生活方式不对他人造成过多的伤害,政府就应该允许和保护人们自由地按照各自的方式生活。 相似文献
35.
36.
《太原师范学院学报(社会科学版)》2020,(3):65-73
朱筠门人和友人给其所写的传状,是了解朱筠一生事迹的重要史料,通过对这些传状史料来源的梳证,可以明晰各传状之间的史料关系;通过对朱筠传状史料的类型及使用方式的分析,可以明晰朱筠传状中直接史料和间接史料的使用情况;通过对朱筠传状史源学价值的探析,可以明晰朱筠传状在辨析版本源流、判断史料出入、考证校勘错误等方面的重要作用。 相似文献
37.
陈龙 《武汉交通科技大学学报》2002,15(5):516-519
文化是一个十分宽泛的概念,趋同是文化发展的必然趋势。文化差异是英汉翻译中的主要障碍,由于对原语文化的不了解而造成的翻译失误随处可见。文化趋同增加了英汉两种语言的共核成分,在一定程度上提高了英汉两种语言中民族物质化符号、民族意识化符号、民族地域化符号和民族社会化符号的可译度。 相似文献
38.
39.
王海虹 《中国石油大学学报(社会科学版)》2002,18(6):85-87
在诸言语社团中 ,个人的言语社团是特殊的 ,每个人说话都有“个人语型”。从“个人语型”的“语言特征因素”和“言语种类”两个角度探讨英汉语言中“个人语型”现象就会发现 ,不论在文学作品还是日常生活中 ,“个人语型”现象是十分普遍的 ,因而对这一语言现象应该引起重视。 相似文献
40.