首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   13953篇
  免费   247篇
  国内免费   98篇
管理学   1387篇
劳动科学   139篇
民族学   189篇
人才学   357篇
人口学   308篇
丛书文集   1900篇
理论方法论   410篇
综合类   7803篇
社会学   1351篇
统计学   454篇
  2024年   92篇
  2023年   294篇
  2022年   290篇
  2021年   359篇
  2020年   349篇
  2019年   321篇
  2018年   178篇
  2017年   352篇
  2016年   399篇
  2015年   534篇
  2014年   962篇
  2013年   751篇
  2012年   912篇
  2011年   1025篇
  2010年   955篇
  2009年   945篇
  2008年   983篇
  2007年   740篇
  2006年   662篇
  2005年   669篇
  2004年   509篇
  2003年   462篇
  2002年   399篇
  2001年   373篇
  2000年   263篇
  1999年   180篇
  1998年   105篇
  1997年   55篇
  1996年   69篇
  1995年   39篇
  1994年   14篇
  1993年   16篇
  1992年   14篇
  1991年   6篇
  1990年   4篇
  1989年   10篇
  1988年   7篇
  1987年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 140 毫秒
101.
英汉语称谓语与文化之关联   总被引:1,自引:1,他引:0  
作为语言的一个特殊组成部分,称谓语与文化密切相关,是一种显性文化形态。文章通过用文化学,社会学和人类学的观点对英汉两套称谓系统进行分析对比,从而揭示它们与文化之间存在的种种深刻内涵。  相似文献   
102.
近年来 ,为了提高非英语专业学生的英语水平 ,尤其是用英语交流信息的能力 ,国家从人力、物力等各方面都对外语教育加大了投入 ,如教材的编写、教师的培训等。锦州师范学院 2 0 0 0级近 15 0 0名学生选用了浙江大学应惠兰教授主编的《New College English》,“以学生为中心 ,理  相似文献   
103.
翻译与文化信息的传递   总被引:6,自引:1,他引:5  
传递文化信息是翻译的首要任务 ,而文化信息可大体分为浓、淡两类。浓厚的文化信息在翻译中不宜浅化 ,但较淡的文化信息可相应虚化。虽不同的翻译目的能够导致不同的翻译行为 ,但为了使文化信息进行有效的传递 ,方法上宜在忠实原作原意的基础上 ,争取译出文字的表面文化信息。  相似文献   
104.
杨匡汉坚决主张本土化——但不是保守的而是开放的 ,是将他者包容进来 ,在异与变的碰撞中把本土一些相对稳定的、具有历史连续性的观念重新解读 ,以形成当代表述形式并对全球化产生的“反冲击”。孟繁华认为传统的批评方法、基本概念、关键词语已被渐次废除 ,代之而起的是他者的概念群 ,构成了当代文艺学发展的两难处境 ,但经过整合与重建 ,必有新成果涌现出来。金惠敏认为“回到主体”的对话 ,其意义仅在于使对话在预设的原始主体的前提上成为可能 ,而绝不是说在对话中虽身经百战而毫发未损的自我确认。“如果全球化是一种进攻型的帝国主义 ,那么在狭隘民族主义意识中徘徊的则是防御型的帝国主义”。李王君平认为 ,“本土化”不如“本土性”确切 ,因为前者试图“化”一切而显出霸气而后者只是提醒别忘记本土特点因而显得平和一些。“全球化背景”对中国文学理论本土性问题意味着既要从Universal(世界的、普遍的 )角度 ,也要从Manifold(多样的 )或Varied -dimension(多维的 )角度 ,将中国文论的异质性问题考虑进去。王钦峰尝试从后现代主义角度解构“本土” ,认为“本土化”的号召力是以民族文化的过去为基础的 ,其情感成份多而理性成分少 ,它可能把国家或民族推到固步自封的老路上去。林衡勋认为 ,现当  相似文献   
105.
论校园中的跨文化非语言交际   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化交际能力则包括语言能力、非语言能力、跨文化理解能力和跨文化适应能力等方面。跨文化交际成败的关键在于正确对待文化差异。对跨中英文化的非言语交际在校园中的表现进行对比分析,有助于提高师生的跨文化交际意识和能力。  相似文献   
106.
用交际法进行阅读课教学,可以有效地使学生阅读信息的输入和输出达到动态平衡,发挥了学生的主观能动性,将接受的信息转变为交际实践的内容,从而提高学生的阅读兴趣和水平。  相似文献   
107.
交际是最快 ,最直接地表达思想的途径。只有在交际的过程中 ,学生才能真正掌握语言的技能  相似文献   
108.
不同文化背景的人,由于受不同文化传统的影响,其思维方式不同,在人际交往中的时间观念(如时间顺序排列、时间取向、遵守时间的态度)和空间观念(如对体距的认识、对个人领地的态度等)也存在差异。这些差异往往容易被人们忽视,从而影响交际的正常进行,甚至导致交际的失败。因此,在交往中我们应该正确对待文化差异,自觉排除文化差异的干扰。  相似文献   
109.
论大学英语口语考试对西北高校英语教学的启示   总被引:2,自引:0,他引:2  
原梅  胡海兰  程云莉 《社科纵横》2004,19(2):127-128
继大学英语口语考试在东部高校相继举办之后 ,2 0 0 1年五月在我校兰州大学举行了西北地区的首次口语考试。本文通过对这次口语考试结果的分析 ,结合对目前西北高校英语教学现状的综述 ,拟提出“立足学生实际 ,加强语言基础训练 ,重视语言交际能力培养”的西北高校英语教学可行性策略及具体实施规划。  相似文献   
110.
交际策略能力是外语学习者交际能力的一个重要组成部分。对学习者的语言水平和交际策略运用之间的关系进行实证研究结果显示:语言学习者的外语水平确实影响着他们使用交际策略的频率和种类,其外语交际能力可以通过增强交际策略使用意识,注重交际策略能力的培养和巩固交际策略的使用等方式来提高。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号