全文获取类型
收费全文 | 5016篇 |
免费 | 116篇 |
国内免费 | 23篇 |
专业分类
管理学 | 291篇 |
劳动科学 | 17篇 |
民族学 | 77篇 |
人才学 | 48篇 |
人口学 | 3篇 |
丛书文集 | 1515篇 |
理论方法论 | 195篇 |
综合类 | 2744篇 |
社会学 | 221篇 |
统计学 | 44篇 |
出版年
2024年 | 21篇 |
2023年 | 88篇 |
2022年 | 107篇 |
2021年 | 125篇 |
2020年 | 121篇 |
2019年 | 105篇 |
2018年 | 44篇 |
2017年 | 62篇 |
2016年 | 115篇 |
2015年 | 204篇 |
2014年 | 348篇 |
2013年 | 280篇 |
2012年 | 313篇 |
2011年 | 324篇 |
2010年 | 332篇 |
2009年 | 350篇 |
2008年 | 361篇 |
2007年 | 290篇 |
2006年 | 288篇 |
2005年 | 205篇 |
2004年 | 230篇 |
2003年 | 169篇 |
2002年 | 160篇 |
2001年 | 157篇 |
2000年 | 99篇 |
1999年 | 62篇 |
1998年 | 57篇 |
1997年 | 37篇 |
1996年 | 25篇 |
1995年 | 16篇 |
1994年 | 20篇 |
1993年 | 14篇 |
1992年 | 5篇 |
1991年 | 8篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 2篇 |
1988年 | 4篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
1934年 | 1篇 |
排序方式: 共有5155条查询结果,搜索用时 0 毫秒
71.
钟明国 《重庆交通学院学报(社会科学版)》2010,(2):118-121
语言不可译性以语言独特性为前提,蕴含着对语言与语言共同体的表达方式、思维方式、精神特质等因素之间对应关系的认同。对可译性的主张是以否定上述对应关系为前提,实际上是对不可译性的存在前提的忽略与回避。不可译性与可译性之间表面的对立所遮蔽的是二者对语言不同层面的关注。二者之间的关系是互补关系。 相似文献
72.
允春喜 《北京工业大学学报(社会科学版)》2010,10(5):53-57
儒家思想在由非汉族统治全国的元朝依然能顺利传延,虽然儒家思想的内在性质非常重要,但如果忽视人在其中的因素,则无法对该问题完全解释。选取该时期著名的思想家郝经为研究对象,运用文本还原、历史逻辑相统一的研究方法,通过对郝经"能行中国之道,则中国之主"的深入分析,发现汉儒在少数民族优势地位下对中国文化的理解及其反应,郝经的"用夏变夷"思想及实践对于历史发展具有重要的推动作用。 相似文献
73.
林红 《电子科技大学学报(社会科学版)》2010,12(1):72-76
不同于语词层面,中国菜名在语音层面表现为极强的不可译性。这是因为人们在接受外语概念时尽可能回避语音直接引入,而总是希望用本民族语言的原有概念来表述或解释外来概念。这是一种人类普遍的文化心理,这种心理导致语言在语音层面极强的不可译性。然而,当原语的一个概念在译语无法找到对应的概念表达,甚至很难用译语对它作出很好的解释时,语音的直接切入则是更好的办法。中国菜名语音层面的不可译性在不同的历史时期是可以转化的,中国菜名翻译实践中不乏这样成功的例子。 相似文献
74.
释昭慧 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2010,31(5)
身心健康是修道过程中自利利他的要件,因此维护身心健康的医药保健之学,自然会受到佛教的重视.在本文中.依<阿含经>苦、集、灭、道的四谛总纲,将病苦归诸四谛中的苦谛(八苦之一),依此一生命哲学的架构,来论述佛教对疾病预防、医药保健的看法,亦即善知疾病之苦(现状)、苦集(原因)、苦灭(目标)与苦灭道(方法).生命是物质和精神的统合,也是身与心的统合.疾病即是四大不调,须要对症下药,调和四大以治身.而四大不调虽是生理现象,但是生理现象的形成,依然是因缘生法,有着身心交感、环境影响、业力牵引等等复杂因缘.环境牵涉到的因素十分复杂,而且大都无法操之在己.但身心交感、业力牵引,就与个人的作为有密切关系.情绪因烦恼而起伏,身体因嗜欲而伤损.病从身出,身依业起,业由惑生,惑唯心造,因此,心为病本.治本就要治心.依三增上学、八正道以治心,这正是佛教医学的精华所在. 相似文献
75.
吴正荣 《昭乌达蒙族师专学报》2010,(11):84-85
《西游记》与《坛经》在“悟空求法”和“惠能求道”的事迹安排上极具相似性,从“求长生”和“求作佛”的修持目的,从“三更受法”的情节设计,乃至二人的“悟空”与“本来无一物”,都有从形到神的契合之处。而差异在于,作为文学经典的《西游记》,情节叙写更为细致,感性,且思想内涵显之以释道融合,而作为佛教思想经典的《坛经》,则更为精到,深远,主要表现以禅学的面目。 相似文献
76.
《周易》本体论中的和谐精神 总被引:1,自引:0,他引:1
龚培 《湖北大学学报(哲学社会科学版)》2010,37(2)
<周易>哲学明确了中国哲学的根本命题:一阴一阳之谓道,确定了中华民族的思想模式.<周易>哲学的和谐之道,是整个中华文明和谐理论的源泉母胎,沿着道体、阴阳、三才三个逻辑环节连续展开,完成了中国哲学的本体论结构,从而也就完成了中国哲学的和谐理论,即道与万物和谐;阴阳间同济和谐;三才天地人和谐,并贯穿在中华文明从科学到人文,从本体到现实的文化生活当中. 相似文献
77.
江晓雯 《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》2010,31(3):134-136
本文选取王尔德的小说《道连格雷的画像》,以荣如德1982年的译本,与黄源深2004年的译本做比较,抽取两译本一些造词遣句的译例以及译注,从细微处分析文化背景变迁对这部小说翻译的影响,从而揭示了译本必然与其所处的社会大环境有紧密关系。 相似文献
78.
唐晶 《中国矿业大学学报(社会科学版)》2010,12(4):22-28
苏洵的历史哲学思想是丰富的,既有对历史发展规律的论述,又有对影响历史进程缘由的思考,形成了别具一格的历史认知。要之,其历史哲学思想体系以"权变"为核心,以"利权智术"的运用为要件,以辩证思维为构架,显示出浓厚的功利主义色彩,同时也饱含着对人类自然情感崇尚与体认的人文情怀。 相似文献
79.
祁山古道中段研究 总被引:2,自引:1,他引:1
苏海洋 《西北工业大学学报(社会科学版)》2010,30(1):56-60
祁山古道中段指西秦岭南支和北支之问的部分,分为寒峡支道和黑谷支道。一、寒峡支道。起于今礼县长道镇,溯西汉水支流漾水河南下至西和县城附近,经骆谷径、龙门径和威武径南下与南段接通:1、骆谷径。在今西和县城折向西南顺洛峪河南下,渡西汉水,在今平乐镇与覆津道连接。2、龙门径。在今西和县城向东南翻越红岭山,经石峡镇坛土关至成县纸坊镇分三路,一路顺甘沟河南下,经府城镇至太石河渡西汉水,接南段覆津支道;一路经小川镇南下。于镡河南渡西汉水接唐鸣水道;第三路东经殿山梁、白洼崖或西狭栈道至同谷古城,接青泥河道、木皮岭道、白水路和青泥岭道。3、威武径。起于西和县城北,东南经芦河、草关村、上六巷、下六巷至石峡镇与龙门径汇合。二、黑谷支道。该道起于白关堡,经汪川、苏城、黄渚、水泉南下至成县。 相似文献