排序方式: 共有58条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
《西北民族大学学报》2016,(3)
由宋入元的江西文人赵文是元初南方文坛杰出作家,今所流传《青山集》中的文章多反映现实。在序体文中尤见其对元初文人生存境况的书写与关怀,多有愤慨之情,从中可见当时重实而轻文的社会观念对文人士子地位的影响,科举被废使得文人在失望之余归于孝悌之道,入元的南方文人老而漂泊、难以谋生以及亲死不得葬的生存窘况。元初文人身份多样,思想自由,并且有职业商业化转向,如成为书画技师,走向书画装裱、星算卜祝、行医等行业,这是赵文笔下所呈现的入元南方文人的真实图景。 相似文献
52.
53.
万向兴 《云南大学学报(社会科学版)》2013,12(3):104-107
日本作家青山七惠的新近小说集《离别之音》,不仅呈现了作者对人物描写的细腻,更通过几个看似毫无关联的故事,暗暗表现了现代人的生活样貌。在现代性影响下,形形色色的现代人在繁重而枯燥的工作压力下,表现出有别于从前的人际关系。以现代性理论对此小说内容分析发现,不和谐的人际关系、都市文化给人的困顿、现代社会异化所产生的疏离感,以及妄想,隐约勾勒出现代生活的人际关系图景。 相似文献
54.
王艳歌 《西昌学院学报(社会科学版)》2016,(3):90-93
在元散曲中,青山意象多次出现,不仅作为客观的景物存在,还具有很多内在的与主观的含义。在隐逸之作中,它既是文人的心灵归处和精神家园,又是文人的伴侣与知己;在抒怀之作中,它既反衬了历史的虚无又是世事变幻的参照;在相思之作中,它是女子的屏障,隔断了她们眺望情人的视线;在写景之作中,它提供了色彩的叠加与对比。 相似文献
55.
20世纪八九十年代,美国翻译理论家勒弗菲尔提出了操纵翻译的三大因素,这成为文化转向的核心范畴,对当代翻译研究产生了深刻影响.试从海明威的《非洲的青山》入手,以张白桦、张建平译本为例,分析不同时代的意识形态对译者译作的影响,为勒弗菲尔的操纵翻译的三大因素中的意识形态提供个案例证. 相似文献
56.
57.
58.
在中国医药市场,“肤阴洁”是一个享誉八方的驰名商标,“源安堂”是一块响当当的金字招牌。在这些辉煌成就的背后,是一个名叫莫兆钦的人,在云遮雾绕的深山中建立了一个“中草药王国”,打造了“肤阴洁”品牌,创造了“源安堂”奇迹。 相似文献