首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   8844篇
  免费   185篇
  国内免费   52篇
管理学   12篇
民族学   39篇
人才学   8篇
人口学   7篇
丛书文集   1402篇
理论方法论   57篇
综合类   7329篇
社会学   219篇
统计学   8篇
  2024年   11篇
  2023年   13篇
  2022年   22篇
  2021年   32篇
  2020年   59篇
  2019年   58篇
  2018年   57篇
  2017年   68篇
  2016年   118篇
  2015年   163篇
  2014年   437篇
  2013年   373篇
  2012年   635篇
  2011年   786篇
  2010年   653篇
  2009年   665篇
  2008年   648篇
  2007年   827篇
  2006年   692篇
  2005年   595篇
  2004年   526篇
  2003年   485篇
  2002年   472篇
  2001年   369篇
  2000年   182篇
  1999年   54篇
  1998年   24篇
  1997年   20篇
  1996年   13篇
  1995年   7篇
  1994年   7篇
  1993年   6篇
  1992年   3篇
  1991年   1篇
排序方式: 共有9081条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
鉴于英语教学重心向语言输出和运用能力的转移,学生在课堂上不再是被动的接受者.富兰克林说(1706-1790):告诉我,我会忘记;教给我,我可能记住;让我参与,我才能学会.因此,怎样让学生成为课堂的主体和积极的参与者成为教师关注的话题.本文通过实证研究调查了利用合作学习法提高英语课堂学生参与性的可能性和可行性,对比分析了实验班和控制班课堂参与状况,并对合作学习的实施提出了建设性的建议.  相似文献   
12.
Recent work on language crossing in the U.S. has examined the temporary appropriation of African American Vernacular English by white youth in an effort to participate in the current popularity and prestige of hip–hop culture, or in order to highlight racial boundaries. While such verbal behavior probably encompasses most white use of AAVE, it is not the only way in which whites (or other non–blacks) can use the variety. This paper presents a case study of the language of a 23 year old white female who makes consistent use of many distinctive linguistic features associated with AAVE. I argue that the interaction of ideologies of race, class, localness and language allow her to be considered an ingroup member despite her biographical race. This suggests that there is a tension between academic linguistic theory and actual speaker practice in assigning authenticity to individuals, and I conclude that language ideologies and other forms of qualitative evidence should be taken into account by sociolinguists looking at the link between language and race.  相似文献   
13.
评述了我国会计法英译文中突出存在的词汇和句法两个方面的主要错误 ,指出在翻译中国法律文件时要做到的一点是遵循一定的法律文件英译规律 ,如突出法律行为的主体、不滥用被动句、遵守原文的句型等 ,并且要吃透原文而加以忠实翻译 ,呼吁提高国家级的法律文件英译文的质量 ,尽快开展省级涉外法规的英译及其规范化工作  相似文献   
14.
成语、谚语、习语是语言不可分割的重要组成部分,是语言中的精华,具有极其丰富的文化底蕴。中西方在不同的文化背景下,民族传统、生活方式以及思维方式等都有着诸多差异,这些文化差异导致了中西方各自成语、谚语、习语的形成、使用与发展。英汉成语、谚语、习语分别记录了不同民族的历史,反映了不同民族的经济生活,透视了不同民族的文化心态,思维方式。针对中西方习语的文化差异与翻译技巧的阐述,旨在更好地把握两种语言的特点,增强处理语言尤其是习语的能力。  相似文献   
15.
双关语的可译性一直是翻译界争论的热点。语言、文化及表达习惯的差异,使双关语翻译难以兼顾其双重含义。"功能对等"理论以译语读者为中心,注重译文在译语语言和文化环境中所预期达到的功能,为双关语的翻译另辟蹊径。对英语广告中双关语的翻译来说,译文只要能产生与原文相似的广告效应,能使译文读者获得与原文读者近乎相同的感受就是成功的翻译。  相似文献   
16.
利用WALL构建双主教学模式深化大学英语教学改革   总被引:1,自引:0,他引:1  
作为大学英语改革的主要内容,WALL(网络辅助语言学习)为大学英语改革带来了勃勃生机。本文分析了借助WALL构建大学英语双主模式,即教师主导,学生为认知主体的教学模式的实践意义。并根据相关理论分析了新型模式下教师和学生各自的作用和角色,对如何构建双主模式深化大学英语教学改革提出了一些设想。  相似文献   
17.
习语均为英汉语言中内涵丰富的部分,它是不同民族文化和思维方式的映照。习语的最大特点是形象鲜明、诙谐含蓄、精粹简短且形式稳固。然而,随着社会的发展及特定语言环境的需要,它的应用总会发生一些变化,这种演变称之为习语的变体现象。将这种变化归入依源性与发散性两大门类,以此深入探究汉英习语变体的异同现象及其对对外汉语教学的启示。  相似文献   
18.
图式理论、学习策略与大学英语口语教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
本研究采用定量分析的方法,对84名天水师范学院非英语专业的学生的口语水平进行测试。根据图式理论,口语任务分为有关键词及句型提示类和无提示类,并对被试的学习策略使用情况做了调查,结果发现,口语任务有提示与无提示对学生的口语成绩有显著影响,这说明图式理论完全适用于大学英语口语教学。  相似文献   
19.
导读活动是一种知识教育活动。高校图书馆的导读工作对高等教育可以起到辅助作用。高校图书馆要从培养大学生综合素质的角度来开展导读工作。拓宽图书馆的导读理念,加大导读的力度和深度。  相似文献   
20.
根据英国学者Tom Hutchinson和Alan Waters的需求分析理论,通过问卷形式对合肥工业大学非英语专业110名研一新生进行调查,并对结果进行分析,旨在了解他们的目标需求和学习需求,设计行之有效的英语课堂活动,以提高他们的说写能力及国际学术交流能力。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号