首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   345篇
  免费   12篇
  国内免费   3篇
管理学   3篇
民族学   1篇
人口学   2篇
丛书文集   35篇
理论方法论   5篇
综合类   302篇
社会学   10篇
统计学   2篇
  2023年   2篇
  2022年   5篇
  2021年   4篇
  2020年   4篇
  2019年   2篇
  2018年   10篇
  2017年   5篇
  2016年   6篇
  2015年   18篇
  2014年   32篇
  2013年   31篇
  2012年   35篇
  2011年   41篇
  2010年   32篇
  2009年   25篇
  2008年   28篇
  2007年   16篇
  2006年   22篇
  2005年   13篇
  2004年   11篇
  2003年   9篇
  2002年   1篇
  2001年   2篇
  2000年   1篇
  1998年   1篇
  1997年   1篇
  1993年   3篇
排序方式: 共有360条查询结果,搜索用时 93 毫秒
351.
随着电子语料库的发展,它在英语教学中的应用也逐渐引起研究者们的重视。本文重点分析了语料库及其检索工具所提供的词频表和惯用搭配在英语教学中的应用。  相似文献   
352.
以消费者情感分析为基础,针对网络社区评论情感语义计算问题,建立消费者评论情感模糊语料库。结合句法分析,给出修饰词模糊语言算子的处理方法和句子级情感模糊计算模型,并通过实例分析验证所提方法的合理性。  相似文献   
353.
基于语料库的文学研究形成于文学研究的语言学转向和语料库语言学的迅速发展等历史背景之中,其研究领域主要包括基于语料库的文学作品研究、作家研究、文学理论研究和文学史研究。基于语料库的文学研究不仅是一种方法论,也是一种研究范式。该范式将文学内部研究与文学外部研究融为一体,强调在对大量文学语料进行观察和数据统计的基础之上,分析文学语言和文学创作规律,既重视文学语言特征和诗学传统等共性特征的分析,也关注文学的创造性和作家风格等个性特征的研究。基于语料库的文学研究的问世不仅促进了文学研究方法的重要变革,而且在很大程度上拓展并深化了文学研究。  相似文献   
354.
This paper introduces the Delphi research method and analysesits usefulness in multi-agency research. In particular, theauthors examine how it was used in a project aimed at makingthe material generated by the Victoria Climbié Inquiryaccessible to child welfare/protection professionals throughorganizing the oral evidence in such a way that it can becomea web-based data corpus. The thematic analysis of research data-setsusually only reflects the theoretical and analytical ideas ofthe researchers; however, our research demonstrates that usingthe Delphi method incorporates thematic ideas both from researchersand from active professionals, thereby pooling expertise. Thuswe argue that the Delphi method represents a valuable tool inmultidisciplinary child welfare research as it embeds a breadthof expertise throughout the research process.  相似文献   
355.
文章基于自建的涵盖三大学科、库容为2'774'166词的英语学术论文语料库,调查分析了三类功能词块(即研究导向词块、文本导向词块、参与者导向词块)在不同学科期刊论文中的分布规律。研究结果表明,学术语篇词块中研究导向词块比例最高、文本导向词块其次、参与者导向词块最低;词块跨学科分布差异显著,主要体现在工科学术语篇中研究导向词块占总词块数量一半以上,人文社科中文本导向词块所占比例高于研究导向词块,此外,参与者导向词块在语言学中的比例最高,经管学科次之,工程类学科最低。学术词块跨学科分布规律与各学科研究内容、方法、范式及汇报方式密切相关。对英语学术词块使用特征进行基于语料库的跨学科考察有助于提升学习者英语学术写作能力,并能为EAP与ESP教学提供参考资源。  相似文献   
356.
语料库语言学(corpus linguistics)不仅开创了一种新的语言学研究方法,更开辟了一片新的语言学科领域.语料库语言学发展的最新阶段是语料库在与语言相关的各个领域中的广泛应用.把经常使用的英文谚语收集、整理、纳入英语语料库,是语料库语言学在英语语言教学上一个的运用,也是教学资源开发的一个源泉.从英文谚语的语言特点、文化含义、社会功用等方面,论述了英谚是英语语料库中一个重要资源,应积极开发,并用于大学英语教学.  相似文献   
357.
本文通过对语料库语言学发展的探讨,简要介绍了语料库语言学的应用,其中主要阐述了其在外语教学研究及词典编纂方面的应用。同时文章展望了该学科的发展前景,指出了其存在的相关问题。  相似文献   
358.
Parents of deaf children with a cochlear implant (CI) report feeling pressure to adhere to a very prescribed conceptualisation of ‘good parenting’, and in some cases report feeling judged or blamed, for example, if the child's progress post-CI is slower than expected. Previous investigations of the discourses of parenting science suggest that, while parent blame is rarely expressed explicitly, that normative, moral assumptions about how ‘good parents of a disabled child’ should feel, think and act are embedded within prevalent concepts and terminology. A disproportionate focus on evaluating individual parents' personal characteristics at the expense of more external, socially located issues has also been noted. Existing critiques, together with the author's lived experience provide the impetus for this study; in which corpus linguistics methods have been used to document the types of parents and parenting attributes constructed in a 420,982 corpus of research articles. The results indicate the prevalence of many highly evaluative parenting noun-collocates within the field; successful adaptation, a positive appraisal of the situation, realistic expectations, rational decisions, high involvement and full-time use of the CI are conflated with good parenting, whilst parents who present in alternate ways are construed as problematic. Implications for future research are discussed.  相似文献   
359.
《越绝书》被誉为“地方志”鼻祖,书中记载的吴越两国历史,为罕见的宝贵史料。该书反映的语言包含三大语料特点,具有三大语料价值:语料来源驳杂,与先秦汉魏典籍中语料多有重合,致使语料年代层次极为复杂,但通过相似语料中词汇的比对可以探求词汇演变史;语料具有地方性特色,掺杂古越语词汇及吴地方言词汇,可提取这部分语料作为汉魏时期民族语及方言的记录材料;语料中不见于同时代其他文献的若干新词新义,可为汉语史领域提供有价值的参考材料,同时为字典或词典提供补正用例。  相似文献   
360.
基于刘宓庆的翻译风格标记理论,结合语料库量性分析方法,从形式标记和非形式标记两方面探究白睿文的四部译本是否具有较显著的相同点,即是否具有他个人的译者风格。研究发现,白睿文的译本具有较鲜明的译者风格,主要体现为:译文用词简单常见;译本的遣词造句更能突出英语源语文本的特点;中英文做到句句对应,习惯于拆分长句;主题集中于家愁国难。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号