全文获取类型
收费全文 | 503篇 |
免费 | 3篇 |
国内免费 | 3篇 |
专业分类
管理学 | 6篇 |
民族学 | 1篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 48篇 |
理论方法论 | 7篇 |
综合类 | 443篇 |
社会学 | 3篇 |
出版年
2021年 | 1篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 1篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 2篇 |
2015年 | 4篇 |
2014年 | 11篇 |
2013年 | 7篇 |
2012年 | 23篇 |
2011年 | 43篇 |
2010年 | 28篇 |
2009年 | 37篇 |
2008年 | 41篇 |
2007年 | 56篇 |
2006年 | 52篇 |
2005年 | 52篇 |
2004年 | 32篇 |
2003年 | 48篇 |
2002年 | 33篇 |
2001年 | 18篇 |
2000年 | 15篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 1篇 |
排序方式: 共有509条查询结果,搜索用时 406 毫秒
21.
朱蕾 《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》2005,25(1):78-80
文化型消费是大众消费的一个主要趋势,根据公众的文化性心态,在广告策划中利用文化机制来提高广告的文化品味,可以增强广告的影响力.了解中国文化的核心价值观,有助于实现国际广告的本土化和民族广告的国际化. 相似文献
22.
随着我国社会老龄化进程的加速,老年人健康问题日益受到关注。老年群体的庞大基数、高发病率带来的药品市场的巨大需求刺激了老年常用药品广告的迅速繁荣。老年人作为消费主体的特殊性及药品作为消费品的特殊性,使老年常用药品广告具有独特的研究价值。以南京市有交流能力的老年人为样本总体,采用问卷为主、访谈为辅的研究方式进行实证性抽样调查。研究发现,老年常用药品广告承受着老年群体特质所导致的权威崇拜与经验强势的双重阻力,在其有限效果的背后,蕴含源自老年受众群体特质的深层原因。 相似文献
23.
饶德江 《武汉大学学报(人文科学版)》2001,54(3):371-375
广告作为一种大众文化,在我国现代化进程中的影响越益增强。从我国的特殊国情出发,借鉴西方广告文化和继承发展我国优秀传统文化,创建有中国特色的广告文化,这是崭新时代对广告的期望与呼唤,也是有益于经济发展和建设精神文明的一项重要课题。 相似文献
24.
周维娣 《盐城师范学院学报》2009,29(3):107-111
公益广告传播带来的社会效益使得公益广告的社会价值得到了社会的认可和公众的青睐。文章以Austin和Searle创立的言语行为理论为基础,结合中外公益广告实例,从言语行为理论几个重要概念入手分析和探讨公益广告语的“以言行事”传播功能,揭示公益广告语言在广告传播效果上的积极作用。 相似文献
25.
拘泥于字面"对等"的英文广告语翻译往往索然寡味,不能实现广告的预期目的.通过实证分析可以发现,较为有效的汉译策略是在熟悉原文背景的基础上,在遣词造句方面运用修辞手法对译文加以锤炼,在广告创意方面摆脱原文束缚另起炉灶,按照目的语文化的要求来重构广告用语,以激发消费者兴趣、扩大公司影响、促进产品销售. 相似文献
26.
黄浩 《吉林师范大学学报》2003,(6):52-56
本文针对广告业长期存在的五个"思想问题"进行了分析,提出了广告业要重视练内功,要改善知识结构,要拓宽服务领域,提高广告经营水平,要改变短期行为等多种观点。认为广告业如果不能真正解决自身的问题,就无法应对国际广告资本的挑战。 相似文献
27.
沈友耀 《合肥工业大学学报(社会科学版)》2003,17(6):102-105
在各类商业广告中,有一部分是由广告主、广告经营者和发布者为达到提高经济效益之目的,在介绍产品及提供的服务的基础上,许诺保证质量并在消费者若因之受到侵害而采取一定措施弥补损失的"许诺广告"。这类广告增加了消费者对商品经营者和服务提供者的信任度,但同时对消费者的侵害可能更为严重。研究许诺广告的法律特征,以期进一步规范和完善商品交易活动,对保护消费者的合法权益是十分必要的。 相似文献
28.
盛大铨 《南京邮电大学学报(社会科学版)》2000,2(4):10-13
:依托我国现行法律 ,对悬赏广告的法律地位和性质 ,悬赏广告中的遗失物或遗忘物 ,悬赏广告的法律纠纷进行分析、探讨 ,提出应尽快立法规范悬赏广告 ,在目前形势下解决悬赏广告纠纷 ,应本着诚信、公平原则 ,承认悬赏广告的单独行为性质 ,顾及各方当事人利益 相似文献
29.
体育竞赛表演市场开发策略研究 总被引:1,自引:0,他引:1
针对体育竞赛表演市场的相关开发问题进行了讨论和分析,相关开发主要涉及以下几方面:媒体转播市场开发,体育赞助,无形资产的开发,广告载体市场的开发,门票,特许经营和运动员参赛经纪。 相似文献
30.
汉英广告翻译的策略与方法 总被引:2,自引:0,他引:2
商业广告以促销作为存在的唯一目的。译者在汉语商业广告英译时应当以“功能相似 ,效果相当”为标准 ,根据“强化功能、突出效果、大胆创新”的策略原则 ,使用“删、留、补、掉”四种方法 ,灵活机动地对原文进行大刀阔斧的调整 ,使其符合西方消费者的口味和购买心理 ,以实现最佳的促销效果 相似文献