首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   664篇
  免费   44篇
  国内免费   21篇
管理学   87篇
劳动科学   1篇
民族学   2篇
人口学   3篇
丛书文集   63篇
理论方法论   15篇
综合类   539篇
社会学   12篇
统计学   7篇
  2024年   6篇
  2023年   9篇
  2022年   12篇
  2021年   15篇
  2020年   23篇
  2019年   17篇
  2018年   10篇
  2017年   11篇
  2016年   14篇
  2015年   27篇
  2014年   22篇
  2013年   25篇
  2012年   30篇
  2011年   33篇
  2010年   25篇
  2009年   36篇
  2008年   38篇
  2007年   45篇
  2006年   55篇
  2005年   53篇
  2004年   39篇
  2003年   36篇
  2002年   39篇
  2001年   33篇
  2000年   23篇
  1999年   17篇
  1998年   3篇
  1997年   7篇
  1996年   6篇
  1995年   6篇
  1994年   4篇
  1993年   3篇
  1992年   1篇
  1990年   5篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有729条查询结果,搜索用时 31 毫秒
81.
本文以中国上市公司2000—2009年的实际数据,就我国上市公司融资约束、代理冲突与非效率投资行为三者之间的相互关系展开研究。结果显示,在不同的股权性质与公司规模特征的企业中,由控制权私有收益引发的投资行为扭曲具有不同的表现方式:公司非效率投资行为同时受到由控制权私有收益引起的融资约束和代理冲突的作用,这两种影响的相互作用共同决定了企业的投资行为状态;国有上市公司和非国有上市公司都拥有较高的投资—现金流敏感性,但表现在投资决策行为上却各不相同,国有上市公司整体上呈现出过度投资,而非国有上市公司则表现出投资不足;相对大规模公司而言,小规模公司可能呈现出更高的投资—现金流敏感性,并呈现出投资不足的非效率投资行为,而大规模公司则更可能表现出过度投资的非效率投资行为。  相似文献   
82.
提出了一种工业生产过程中的智能自适应预测控制算法,并介绍了其在生物制品发酵过程中的应用.  相似文献   
83.
对于国际货物运输代理人,目前学界对其业务范围没有同一的认识,相应的也没有同一的定义,对其法律地位自然也是莫衷一是,本文以中国目前有效的法律文本作为基础,以概念法学逻辑涵摄的方法,辅之以法律解释的方法,通过相应的分析指出了国际货物运输代理人在不同的业务形式下的法律地位。  相似文献   
84.
与普通企业利润最大化目标不同,基于武器装备动员的生产企业的目标具有多重性。当前武器装备生产企业中相关的制度安排是影响企业效率的主要原因。减少委托代理成本,提高激励水平,是提高武器装备动员体系的效率的有效途径。  相似文献   
85.
构造可互操作的数据库平台,是目前在计算机网络环境下实现异种数据库互操作性的一种有效途径。数据库互操作性必须提供对远程数据库资源的透明访问,并隐藏异种数据库系统间的差异。按照这样的原则,提出一种基于客户/服务器体系结构来实现可互操作数据库平台的方案。该方案首次将ODP的交易技术引入到数据库互操作性的实现中,较好地解决了透明性和可扩展性的问题。文中将主要介绍IDPT的体系结构、交易器的功能、上下文空间及服务代理。  相似文献   
86.
特殊的经济、制度、历史背景造就我国上市公司盈余管理有别于西方发达国家,发展成为会计造假。为消除其负面影响,限制其泛滥,本文从会计准则存在缺陷、公司制下的委托——代理契约存在“漏洞”以及信息不对称等方面分析我国上市公司盈余管理的深层原因,为防范和控制盈余管理提供参考。  相似文献   
87.
讨论了证券投资基金中投资人和基金管理人在委托代理关系中存在的风险问题,给出了考虑投资总收益作为单一可观测变量的委托代理模型,并进行了风险分析,提出了证券投资基金中风险防范的一些措施.  相似文献   
88.
详述了二价锡离子稳定剂的筛选方法和过程,将筛选出的最佳抗氧剂Q组成配方用于铝及其合金的氧化着色过程。  相似文献   
89.
由翻译的再现伦理、服务伦理、交际伦理、规范伦理和承诺伦理组成的翻译伦理模式理论对中西方翻译伦理学的发展贡献巨大,以致于国内翻译界出现了以该理论为基础构建普适性翻译伦理的建议。然而再现伦理、服务伦理、交际伦理和规范伦理没有明确翻译主体(译者除外)的具体指涉,对翻译主体(译者除外)的定位也不一致,旨在融合这4种翻译伦理的承诺伦理也没有解决这两个问题。因此,以翻译伦理模式理论为基础构建普世翻译伦理的设想不可行。  相似文献   
90.
文章从医院的公益性以及建设工程的现状入手,分析了实行代建制的必要性和意义,并就医院建设工程实行代建制时需要重视的问题提出了思考和建议。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号