首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1699篇
  免费   77篇
  国内免费   18篇
管理学   49篇
民族学   14篇
人口学   3篇
丛书文集   212篇
理论方法论   112篇
综合类   1298篇
社会学   101篇
统计学   5篇
  2024年   2篇
  2023年   17篇
  2022年   10篇
  2021年   16篇
  2020年   31篇
  2019年   26篇
  2018年   21篇
  2017年   22篇
  2016年   25篇
  2015年   46篇
  2014年   92篇
  2013年   95篇
  2012年   127篇
  2011年   157篇
  2010年   128篇
  2009年   129篇
  2008年   102篇
  2007年   133篇
  2006年   116篇
  2005年   108篇
  2004年   107篇
  2003年   86篇
  2002年   71篇
  2001年   60篇
  2000年   37篇
  1999年   9篇
  1998年   5篇
  1997年   6篇
  1996年   5篇
  1995年   1篇
  1994年   1篇
  1993年   2篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有1794条查询结果,搜索用时 31 毫秒
51.
内隐记忆研究新进展   总被引:5,自引:0,他引:5  
文章简要介绍了内隐记忆在研究方法、特点机制、神经心理学基础及应用研究等方面近年来国内外的一些有代表性的进展情况 ,指出内隐记忆的研究和应用意义重大 ,前景看好  相似文献   
52.
英语动词"jumped"和"hopped"表示的动作具有间断性,如果在一个时间性参照句法成分激发下,这两个动词可以表示连续性动作,这种由时间参照成分激发实现的语义与该句法结构中的各组成成分语义之和不同,这种语法语义现象被称为"体压"。用英语作为实验材料的论文在证明"体压"这种语法语义现象是否有神经认知上的理据时得出了肯定和否定两种相反的结论。肯定"体压"这种语法现象的学者根据"体压"是"语义转移"还是"语用转移"现象,又分为两派,由此而建立了各自不同的"体压"理论。用汉语的连续义和间断义动词并根据其不同的分布特征分两个实验检测汉语动词语义的认知加工特征,结果显示体压现象与汉语动词本身的语义和包含这些动词的句法结构都有关系。  相似文献   
53.
广义的隐喻是人类认知方式,是两个语义场之间的语义映射。公示语虽然"字义浅显",但同样具有隐喻机制。公示语的隐喻基于语义顺应,在跨域投射中逐渐产生语义冲突,最终在解决语义冲突的过程中,形成新的隐喻意义。身体体验成为跨域投射的基础。正确解读公示语中的隐喻,需要把握公示语的告知,劝说和警示功能。  相似文献   
54.
委婉语被大量使用在日常交际和文学作品中。《红楼梦》中的性场面描写,大量采用委婉语。利用认知语言学中的原型范畴、隐喻和转喻理论探析了“性”委婉语的生成机制,这些机制通过制造认知过程阻碍,婉曲提及禁忌语来实现委婉效果。  相似文献   
55.
认知语言学认为,词义延伸有两种主要机制:一是以邻近性关系为基础的以部分代整体的转喻方式;另一个是以事物相似性为基础的隐喻方式.认为两种机制在多义词认知过程中并不是独立的,而是相互交叉,出现连续体的现象.通过以head和hand 两个人体部位词为语料,从转喻和隐喻的连续体现象的角度补充分析了一词多义现象.  相似文献   
56.
修辞中的隐喻、隐喻性思维和相似性思维是人们解释语言、思维和世界的关系的三个层次。修辞上的隐喻认为隐喻是对不同的客观事物所存在的相似点的揭示和创造;隐喻性思维借用了修辞隐喻的相似理论,认为隐喻是认知世界的手段,它充满了我们的日常语言中,并对语义的衍生和发展起作用;相似性思维理论也是从认知的角度,认为人们总是以特定的认知模型把新的知识和体验与大脑中的相似块相耦合,相似性思维的过程就是对知识和体验的概念分类和综合过程;“相似性思维”理论比“隐喻性思维”理论能从更广泛的范围上解释语言现象。  相似文献   
57.
论翻译真实性的两大条件   总被引:1,自引:0,他引:1  
翻译的准则问题一直是人们关注的热点之一。翻译的准则就是真实性,翻译的真实性不在于功能对等,而在于文化认知,真实的文化认知依赖于科学的方法,所以语言学是保证翻译真实性的基础,文化认知是保证翻译真实性的指南。  相似文献   
58.
语篇的衔接和连贯是语篇研究的核心。传统研究仅从分析语篇的衔接手段入手来论述语篇的连贯性,注重分析语篇实际行文中的语法和词语,忽视了交际主体的主观因素和认知作用。本文分析了语言语境、情景语境和文化语境对语篇连贯的认知作用和意义。语篇连贯的生成和理解是基于语篇实体的动态认知过程,在这一过程中,语境支配着意义的交流,同时也是实现意义的非语言手段。  相似文献   
59.
讨论了关联理论中从认知语境相吻合的角度看言语交际的成功;基于明示推理模式,分析听话者在交际过程中的认知推理和心理运算,论证了力求在推理过程中,找到最佳关联度,进而不断推测、验证使发话者对对方认知语境的假设与理解的期待与听话者真实的认知语境相吻合来达到言语交际的成功。  相似文献   
60.
语言磨蚀的突出表现是词汇提取失败。大学一年级新生的高中英语词汇磨蚀的测试结果表明:在语音和词形上相似或相同,语义关系复杂的词汇易被磨蚀。受蚀词汇的语言学表征为:在语音上,弱音节的、音素组合关系为“聚合”关系的、总体韵律相似的词汇易磨蚀;词形上,词缀的语义易被磨蚀,词形相似且伴有语音相似的词汇易磨蚀,词汇的首尾成份相似的词汇也易磨蚀;语义上,语义范畴的层级关系复杂的词汇易磨蚀。词汇磨蚀可以根据其语言学表征分为四类:耐蚀词汇、易蚀词汇、半蚀词汇和全蚀词汇。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号