全文获取类型
收费全文 | 782篇 |
免费 | 3篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 19篇 |
民族学 | 9篇 |
人才学 | 17篇 |
丛书文集 | 104篇 |
理论方法论 | 15篇 |
综合类 | 528篇 |
社会学 | 92篇 |
统计学 | 2篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2022年 | 4篇 |
2021年 | 10篇 |
2020年 | 5篇 |
2019年 | 3篇 |
2018年 | 6篇 |
2017年 | 10篇 |
2016年 | 16篇 |
2015年 | 20篇 |
2014年 | 57篇 |
2013年 | 61篇 |
2012年 | 51篇 |
2011年 | 80篇 |
2010年 | 73篇 |
2009年 | 55篇 |
2008年 | 47篇 |
2007年 | 27篇 |
2006年 | 33篇 |
2005年 | 43篇 |
2004年 | 37篇 |
2003年 | 35篇 |
2002年 | 28篇 |
2001年 | 31篇 |
2000年 | 26篇 |
1999年 | 9篇 |
1998年 | 6篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
排序方式: 共有786条查询结果,搜索用时 0 毫秒
31.
成语是语言中经过长期使用、锤炼而形成的固定短语。偏正式成语作为成语的一部分,不仅在形式上有其自己的特征,在韵律上也和其他类型成语一样,有很强的节奏性。文章从声调的平仄以及各个音节的开合口等方面分析了偏正式成语,总结了偏正式成语在韵律方面的特点。 相似文献
32.
石琳 《北京化工大学学报(社会科学版)》2013,(2)
来自"汉字文化圈"的韩国留学生,在汉语成语习得方面有着独特的认知规律和学习特点。本研究在考察韩国留学生汉语成语习得所出现的各种偏误类型的基础上,结合对韩国留学生进行的汉语成语学习状况调查,探讨其母语背景对他们习得汉语成语所带来的正负迁移,并结合已经出版的对韩汉语教学的国别化教材,提出针对韩国留学生汉语成语教学的若干建议。 相似文献
33.
34.
周士宏;王明月;崔亚冲 《渤海大学学报(哲学社会科学版)》2013,(6):120-123
人教版、苏教版和北师版三套小学语文教材是全国范围内使用比较广泛的课本,三套教材在成语的选择与呈现方面都一定的特点,同时也存在一些问题。作者考察了三套教材中成语的遴选、编排、呈现等方面的得失,在此基础上针对问题,提出一些关于小学语文课本中成语选编的建议。 相似文献
35.
陈笑兰 《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》2011,31(3):31-34
成语以其结构的凝固性和意义的融合性成为人们喜闻乐见的一种语言形式。人们对成语的运用包括常规选用和变异运用。本文在前人研究的基础上探讨成语的变异运用,区分成语的形式变异和意义变异,分析成语变异运用的三种基本类型及其修辞特点。 相似文献
36.
37.
李运富 《江苏大学学报(社会科学版)》2013,15(3):1-7,19
时常见到对某些成语"误解误用"的批评,但"误解误用"的现象有增无减,个中缘由值得深思。通过分析可以发现,除少量确实属于误解误用外,绝大多数所谓"误解误用"的现象都可以作出合理解释:或者是成语原义使用范围的扩大、缩小和转移,这属于词义引申的范畴;或者是对成语原形的"异解另构",这属于同形异构的范畴。无论是词义引申还是同形异构所产生的新词新义新用法,都符合词汇发展演变的正常规律,所以具有不可扼杀的生命力。之所以有人把它们看成"误解误用",是因为把"不符合原义原用法"当成唯一判断标准,缺乏发展演变的眼光和理性分析的思维。 相似文献
38.
39.
40.
功能对等和汉语成语翻译——《骆驼祥子》译例分析 总被引:1,自引:0,他引:1
谢媛媛 《安徽农业大学学报(社会科学版)》2007,16(2):137-139
本文从功能对等的角度,分析民族性很强的汉语成语翻译的方法,目的在于探讨如何翻出最贴切的自然对等的译文,尽可能使目的语读者产生和原语读者相类似的感受.本文例句均选自<骆驼祥子>,形象生动,有鲜明的地方特色. 相似文献