全文获取类型
收费全文 | 97篇 |
免费 | 1篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 12篇 |
劳动科学 | 1篇 |
民族学 | 1篇 |
人才学 | 8篇 |
丛书文集 | 14篇 |
理论方法论 | 7篇 |
综合类 | 50篇 |
社会学 | 4篇 |
统计学 | 2篇 |
出版年
2023年 | 2篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 4篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 2篇 |
2014年 | 2篇 |
2013年 | 8篇 |
2012年 | 3篇 |
2011年 | 14篇 |
2010年 | 6篇 |
2009年 | 2篇 |
2008年 | 6篇 |
2007年 | 7篇 |
2006年 | 6篇 |
2005年 | 9篇 |
2004年 | 1篇 |
2003年 | 1篇 |
2002年 | 3篇 |
2000年 | 4篇 |
1999年 | 1篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
排序方式: 共有99条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
数据是数字时代重要的生产要素,在硬实力方面影响世界经济格局和国家战略实力,在软实力方面影响国际规则和秩序,从而对国际政治产生影响。跨境数据流动的国际规则已经成为中美竞争的焦点之一,两国都希望在国际上拓展本国政策的影响范围。本文通过归纳演绎的方法,着重梳理了两国跨境数据流动政策的演进历程和特征,认为中美两国对国家安全和商业利益的不同侧重、数据本地化措施背后的数据主权原则与数据自由流动政策背后的数字霸权是中美两国跨境数据流动政策的主要分歧。这种分歧是两国各自数字实力、认知理念和地缘政治共同作用的结果。在美国放弃霸权之前,中美在此议题上的竞争只会加剧。因此中国要在国内加强科技和产业体系建设,完善跨境数据法律法规制度建设,在国际上培育国际动员能力,推动建设数字空间命运共同体。 相似文献
92.
邓伟平 《中山大学学报(社会科学版)》1996,(2)
在中国人占绝大多数的澳门,政府公职多由葡人和土生而人占据,中国籍人进入公职受到限制.这—状况,与中葡联合声明和澳门基本法的要求存在较大距离.澳门政府必须更多地吸收中国籍人进入公职,担任领导职务,才能使公务员队伍的结构与澳门的人口结构相适应.近年来,澳门政府在公务员本地化问题上做了一些工作,但步子仍不够快,必须在过渡期最后几年加倍努力,才能在政权移交时真正实现公务员本地化。 相似文献
93.
后回归时代,澳门政治、经济、文化等要素与回归前相比均产生了明显的变化,上述社会条件的良性发展对法律本地化的深化提出了现实需求.澳门法本地化之路已从“形式本地化”迈向“实质本地化”.现阶段法律本地化的发展,有必要在保留澳门法特色的基础上,从社会实际需求出发进行深入的法律变革,重视本地化资源的建设,加强法律人才的培养,促进本地法律文化的生成及发展.而在当今全球化的背景下,澳门法的本地化将携现代化、国际化前行. 相似文献
94.
电视对世界产生了深刻的影响,而电视娱乐节目是被广泛喜爱的节目形式。精英文化向来与大众文化并存,构成了多元的社会文化。电视娱乐节目大量出现并受到普遍欢迎,并不是电视大众文化在物质话语下的僭越,而是大众文化的本质回归。电视娱乐节目不应盲目追捧精英文化,更应扬长避短,“平民化”与“本地化”才是走向成功的根本出路。 相似文献
95.
96.
马进保 《广州社会主义学院学报》2009,7(2):56-60
基于澳门长期形成的垄断性司法体制,要实现澳门的顺利回归就必须首先解决司法本地化问题。在回归过渡期,法典本地化、司法人才本地化、司法组织本地化取得一定进展。回归后,特区政府在制订新法律,组建审判、检察机关、法律翻译、法例编纂和人才培养等方面都有明显的成效,不仅提高了政府的管治能力,还加快了澳门司法现代化的步伐。 相似文献
97.
郑霞 《广州城市职业学院学报》2000,(1):49-51
在经济全球化趋势下,国外投资企业发展势头趋旺。外资企业的本地化趋势已成必然。如何看待和认识这一趋势,“内”、“外”资企业平衡发展,如何更完善制定外资政策等等一系列问题应得以重视。更新思想、走出误区已是新经济形势下的新要求。 相似文献
98.
我国的人力资源成本相对较低。外资企业进入我国以人才本地化为主,那些具有较高业务水平和丰富工作经验的管理人才、技术人才,成为国内外大企业争夺的主要目标。我国企业要增强竞争力,必须建立以吸引人才、留住人才为主要目的的激励制度。 相似文献
99.
直击语言--《讲话》前延安小说的语言风貌 总被引:2,自引:0,他引:2
语言问题,是延安文艺整风所欲改善的有实践意义的主要方面之一,也是文艺整风的一个起因。从语言细节入手,考察《讲话》前延安小说的风貌,可以具体、感性地了解“脱离工农兵”“洋八股”这类批评的现实性。最常见的情形是,将缺乏原创性和本土性的翻译化话语,径施于对边区风土人情———主要是农民和多数出身于农民的士兵———的书写,而造成令人啼笑皆非的效果。这种不协调的状况,突显了文学语言转型的必要,“五四”以来的欧化风格于是终结。 相似文献