全文获取类型
收费全文 | 2748篇 |
免费 | 38篇 |
国内免费 | 11篇 |
专业分类
管理学 | 204篇 |
劳动科学 | 9篇 |
民族学 | 61篇 |
人才学 | 72篇 |
人口学 | 3篇 |
丛书文集 | 363篇 |
理论方法论 | 75篇 |
综合类 | 1654篇 |
社会学 | 269篇 |
统计学 | 87篇 |
出版年
2024年 | 7篇 |
2023年 | 22篇 |
2022年 | 26篇 |
2021年 | 50篇 |
2020年 | 41篇 |
2019年 | 58篇 |
2018年 | 29篇 |
2017年 | 52篇 |
2016年 | 60篇 |
2015年 | 110篇 |
2014年 | 210篇 |
2013年 | 193篇 |
2012年 | 185篇 |
2011年 | 233篇 |
2010年 | 201篇 |
2009年 | 208篇 |
2008年 | 196篇 |
2007年 | 157篇 |
2006年 | 119篇 |
2005年 | 124篇 |
2004年 | 102篇 |
2003年 | 93篇 |
2002年 | 87篇 |
2001年 | 74篇 |
2000年 | 60篇 |
1999年 | 34篇 |
1998年 | 17篇 |
1997年 | 13篇 |
1996年 | 9篇 |
1995年 | 14篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 5篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 2篇 |
1986年 | 1篇 |
排序方式: 共有2797条查询结果,搜索用时 0 毫秒
41.
当今的世界,正在变得越来越全球化,来自世界各地的人们在不断进行着商务交流和合作。但是,由于语言和文化背景的不同,导致这些交流并非如人们所愿的那样顺畅。作为一名来自语言学专业的研究生,作者对于"拒绝"这一威胁他人面子,极易引起交际失误的"敏感"言语行为,进行了深入的研究。通过对于两部中美商业真人秀节目中的拒绝语进行对比,对不同文化中不同拒绝现象深入分析,发掘其背后的社会文化因素,以期指导和促进商业合作中的顺利交流。 相似文献
42.
英国现实主义女作家简·奥斯汀是描写中等人家日常生活的先驱.以<傲慢与偏见>为例,从五个方面详细论述了她独特的写作风格.重点强调了奥斯汀一贯的写作主题--爱情与婚姻,以及她常用的写作手段--人物的对比. 相似文献
43.
人们将自己亲身体验的上下、内外、前后等表示空间的意象图式投射到表示数量、状态、范围等抽象事物中去,进行空间隐喻化的认知。以人们身体行为为基础的这种空间隐喻,在表义中显示出极大的倾向性或规律性。本文主要探讨英汉两种语言在数量、状态和范围等方面的空间隐喻化认知,寻找它们之间的异同及其背后的原因。 相似文献
44.
朱麟 《内蒙古民族大学学报》2006,12(3):87-88
满语、英语虽然属于两种不同类型的语言粘着语、屈折语,但两者都处于向孤立、分析语转变的过程中。本文试图对这两种代表不同类型的语言进行对比研究,找出这两种语言中的派生和构词特点与规律,从而找出众多语言现象后的共性。 相似文献
45.
46.
中外学术界对可持续发展环境伦理观的对比研究 总被引:1,自引:0,他引:1
可持续发展环境伦理观,是中外学术界研究可持续发展和环境伦理学过程中形成的一种新型的环境伦理理论.可持续发展的提出有其深远的环境伦理渊源,它经历了古代环境伦理的萌芽、近代环境伦理的酝酿以及现代环境伦理的形成.目前,国外理论界对环境伦理的研究认为,生态伦理学,或环境伦理学的现代科学思想是由西方学者首先提出来的.中国学者从80年代开始关注这一领域的研究,并发表了一批开拓性的论文,将该学科称为生态伦理学,近期有学者主张改称为环境伦理学. 相似文献
47.
英汉句子结构有同有异,然而在英汉民族看来却都是美的,因为它们符合美的法则,符合英汉民族各自的审美观念。本文拟对英汉句子结构美进行对比研究。一、平衡对称是英汉句子共有的结构美根据美学原理,对称与均衡是形式美的构成规律的内容之一。“对称这种形式美给人一种稳定、协调、严整、安全之感。”“以中轴为基准的左右对称是最基本的对称形式”。“均衡,是指两个或两个以上的形体在形式上虽不一定对称,但在分量上却是相当的。”“对称、均衡是较之齐一更为复杂的一种惹人喜欢的形式美。”[1]英汉句子结构具有这样的形式美。根据钱冠连先… 相似文献
48.
民国时期为我国汉语语文辞书古今转型的关键时期,《王云五大辞典》是该时期第一部采用现代汉语语法体系为字词标注词性的白话词典,本文对《王云五大辞典》的词类划分依据和词性标注特点进行了较为系统的剖析,并与其他代表性辞书的词性标注加以对比,总结《王云五大辞典》在词性标注理念的时代创新性,也指出其字词词性标注中存在的不足,供当前的辞书编纂参考借鉴。 相似文献
49.
本研究利用语料库方法和网络在线工具建立《中庸》英译语料库,从单词、语句和语篇三方面对理雅各和辜鸿铭《中庸》英译本的翻译风格标记进行统计分析,考察译本风格特征的异同.通过数据对比和分析,发现两个英译本的表达均通顺自然、译本整体用词难度和阅读难度趋于一致、上下文衔接自然、译本明晰化特征明显、文体均趋于口语化.相比之下,辜鸿... 相似文献
50.
汉语和英语中都有丰富的动物词语,但由于自然环境、历史文化背景和风俗习惯等的不同,经济生活、心理状态和对社会实践的观察等存在差异,看似相同的动物词语,常带有鲜明的民族文化特征。以汉民族熟悉的十二生肖为例,汉英动物词语的概念意义和内涵意义有三种对应关系:概念意义对应、内涵意义基本对应,概念意义对应、内涵意义不完全对应,概念意义不对应,内涵意义基本对应。 相似文献