全文获取类型
收费全文 | 911篇 |
免费 | 11篇 |
国内免费 | 8篇 |
专业分类
管理学 | 15篇 |
劳动科学 | 2篇 |
民族学 | 14篇 |
人才学 | 11篇 |
丛书文集 | 147篇 |
理论方法论 | 10篇 |
综合类 | 695篇 |
社会学 | 35篇 |
统计学 | 1篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 5篇 |
2022年 | 14篇 |
2021年 | 3篇 |
2020年 | 11篇 |
2019年 | 11篇 |
2018年 | 4篇 |
2017年 | 11篇 |
2016年 | 9篇 |
2015年 | 24篇 |
2014年 | 39篇 |
2013年 | 54篇 |
2012年 | 34篇 |
2011年 | 46篇 |
2010年 | 50篇 |
2009年 | 69篇 |
2008年 | 65篇 |
2007年 | 50篇 |
2006年 | 66篇 |
2005年 | 57篇 |
2004年 | 55篇 |
2003年 | 50篇 |
2002年 | 46篇 |
2001年 | 53篇 |
2000年 | 34篇 |
1999年 | 23篇 |
1998年 | 17篇 |
1997年 | 10篇 |
1996年 | 7篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有930条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
徐骏 《苏州科技学院学报(社会科学版)》2008,25(1):127-129
术语翻译是商务英语英汉翻译中的一个难点,一些较为特殊的商务英语术语往往使不少商务英语的教学者和相关的翻译工作者感到难以把握,而一些常见的术语也由于其词义本身的变化经常造成翻译上的错误.因此研究商务英语术语翻译的难点和问题,并逐一提出相关对策,对于提高商务英语翻译者及教学者术语翻译的准确性具有实际的意义. 相似文献
32.
卓彦 《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》1997,(1)
英语名词数的变化犹如英语时态一样,变化灵活,其用法更是复杂多变,无一成不变的规律可循,如何使用往往要取决于使用者的习惯或主观态度。本文通过对部分常用英语名词由抽象名词转为普遍名词,单数名词转为复数名词,在词义变化上的比较,进一步阐明这些现象。 相似文献
33.
Zhao Yun 《淄博师范高等专科学校学报》2008,(3)
隐喻是语言中普遍存在的现象。利用隐喻理论来解释词汇意义的变化发展过程及词汇意义之间的相互关系,可以促进外语学习者对外语词汇的理解和掌握,从而做到灵活的使用外语词汇。 相似文献
34.
刘一鸣 《甘肃联合大学学报(社会科学版)》2008,24(3):77-79
语言总是反映社会的。本文在特征标记理论的基础上,通过大量的实例分析,从英语单词的形和义两个方面探讨了英语中的性别歧视现象,并指出只有女性真正有了自己的权力才能消除语言中的性别歧视,才能达到真正的男女平等。 相似文献
35.
36.
韩娟 《常州工学院学报(社会科学版)》2015,(1):72-75,126
科技英语词义灵活多变的特性给词义推导带来了困难,但也提供了研究的契机。文章借助语言模因变异理论,理出了科技英语词义变化的4种模式,进而根据这4种模式,找出了科技英语词义推导的4种方式。通过实例论证,发现这4种方式能够有效地推导出科技英语词义,总结了科技英语词义推导可遵循的规律。 相似文献
37.
语言是一套符号系统,它具有系统性,语言的各个部门也都是系统。词汇作为语言中重要的组成部分,其词义的系统性也是客观存在的。文章从同源词、同义词、同实异名词三个角度阐述词义的系统性,解释并证明词义的系统性具有互补分布的特征。 相似文献
38.
"心"是一个具有丰富义项和多重汉民族文化特色的基本词汇,在理清"心"词义发展脉络的同时,独特的汉民族思维及语言文化逐步显现.在进行"心"的中西词汇语义比较中,体现出汉民族特有的文化心理. 相似文献
39.
汉语复音词中,同义语素词如休息、思想、研究等占了相当大的比重。追溯其历史来源,可上寻到先秦汉语。例如《战国策·齐策》“齐王闻之,君臣恐惧”中的“恐惧”,《论语·学而》“与朋友交而不信乎”中的“朋友”,《左传·宣公二年》“不忘恭敬,民之主也”中的“恭敬”等。汉代以后,这种结构的复音词急剧增加。显然,汉语词汇中大量的同义语素词来源于古代汉语中单音同义词的连用,正如王力先生在《古代汉语》中指出:“汉语大部分的双音词都是经过同义词临时阶段的。”但是,在汉语词汇的历史发展轨迹中,单音词为什么会产生同义连用现象,以及怎… 相似文献
40.
该文对2002年央视楹联竞赛中获得一等奖的对句以及楹联史上一些绝对对句的优劣进行评价;作者认为:楹联发展史循从从简到繁,从易到难的过程,这是优秀的民族文化发展的必然趋向;联联无极限,其根本原因是文化是社会生产力和意识形态的互为辅成的产品。 相似文献