全文获取类型
收费全文 | 128篇 |
免费 | 7篇 |
专业分类
管理学 | 6篇 |
民族学 | 1篇 |
丛书文集 | 16篇 |
理论方法论 | 3篇 |
综合类 | 104篇 |
社会学 | 5篇 |
出版年
2022年 | 2篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 2篇 |
2015年 | 2篇 |
2014年 | 3篇 |
2013年 | 10篇 |
2012年 | 7篇 |
2011年 | 8篇 |
2010年 | 5篇 |
2009年 | 10篇 |
2008年 | 7篇 |
2007年 | 7篇 |
2006年 | 6篇 |
2005年 | 1篇 |
2004年 | 12篇 |
2003年 | 7篇 |
2002年 | 4篇 |
2001年 | 7篇 |
2000年 | 10篇 |
1999年 | 5篇 |
1997年 | 5篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 2篇 |
1990年 | 4篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有135条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
易宏根 《高等函授学报(社会科学版)》2000,13(2):55-57
各类礼仪祝词中都有一些常见的套话,这些套话往往在结构、用词、语气等方面极为相似。翻译工作者如果能熟记一些英文常用的表达法,并且在实际翻译场合中灵活运用,就能缩短反应时间,提高译语的准确性。 相似文献
92.
葛树魁 《淮海工学院学报(社会科学版)》2008,6(4):85-88
考察了先秦部分典籍,对“名(代)+所+动”结构进行了分析,认为“尔所生”即“尔之所生”;“尔”不是“所生”的定语,而是“生”的前置宾语。“所”用在“宾+之”之后,动词谓语“生”之前,使“尔之生”变成自己的逻辑定语,使整个词组成为“宾(之)+所+动”式的“所”字词组。 相似文献
93.
着重探讨了含蓄否定在英语中的实际应用,并且列举了一些例句,旨在通过例证对不同的表达方式进行归纳性总结.这对于提高学习者的阅读理解力及阅读速度都具有积极的作用. 相似文献
94.
冠词是最典型的限定词。在名词词组中,不定冠词a/an的位置通常位于前置修饰语之前。如:aneasyproblemtosolve解决一个容易的问题;aboringfilm一部枯燥的电影。但在某些特定的情况下,a/an一般却要用于前置修饰语之后。 相似文献
95.
英俄语言主从词组关系模式对比分析 总被引:1,自引:0,他引:1
王发怀 《延安大学学报(社会科学版)》2002,24(3):124-127
同一语系之间的两种语言关系十分密切 ,它们具有诸多的可对比性。英语和俄语都是欧洲语言 ,同属印欧语系 ,在词、词组模式、句法结构等方面互有吸收和模仿。英俄语言主从词组模式不但具有许多共性 ,也有不少差异 相似文献
96.
张夏 《山东理工大学学报(社会科学版)》2008,24(2):70-73
<红楼梦>词汇中包含大量方言词,它们大部分没有进入现代汉语普通话,有些词在当代北京话中也已消失,但却在我国其他一些方言中被保留了下来,它们在方言中的意义和用法能为<红楼梦>词汇研究提供重要参考.当代山东淄博话中就包含许多曾见于<红楼梦>的方言词,我们从中选取了前人较少关注的9个方言词(词组)进行考察分析,以此说明在<红楼梦>词汇研究中参考当代方言词是有必要和有价值的. 相似文献
97.
在大学英语教学中,词组教学变得越来越重要.要开创词组教学的新局面,就得深入探讨其教学方法.模仿法、比较法、联想法不愧为在该项教学中使用的好方法,它能突出地优化教学手段,提高学习效果. 相似文献
98.
宋缨 《同济大学学报(社会科学版)》2004,15(6):105-109
当前我国提高非英语专业学生输出能力的普遍做法是倡导美国应用语言学家克拉申(Krashen) 的大量的可理解性输入,或强调输出操练,但效果都不太理想。在输入输出孰轻孰重众说纷纭时,让学生背诵 以实用词汇和句型为核心的浓缩式输入却显示出了其独特的优越性。本文旨在探讨此输入模式的理论基础, 在中国的有效性,以及在微观教学中的实验。 相似文献
99.
自建台北故宫博物院"笔有千秋业"书法展览解说词汉英平行语料库,以目的论语际连贯、语内连贯原则为关照,以劲字词组的翻译为例,客观评价台北故宫书法展览解说词中审美术语的英译.分析表明,劲多与"遒""苍"等字构成审美二字格词组,同一语义场中的"遒劲""苍劲"等词在语义上存在差异.台北故宫的英译总体上简洁明了,语内连贯强,但在语际连贯方面,即忠实传译审美术语的语义差异方面尚有改善余地. 相似文献
100.
潘恒 《长春工程学院学报(社会科学版)》2002,3(2):27-29
论述了俄语名词性成语与同音自由词组语义方面的差异、各自的结构、语法特点 ,以及二者在语言运用时功能的差异 相似文献