全文获取类型
收费全文 | 29778篇 |
免费 | 745篇 |
国内免费 | 313篇 |
专业分类
管理学 | 5027篇 |
劳动科学 | 329篇 |
民族学 | 265篇 |
人才学 | 579篇 |
人口学 | 315篇 |
丛书文集 | 5736篇 |
理论方法论 | 1214篇 |
综合类 | 13684篇 |
社会学 | 2717篇 |
统计学 | 970篇 |
出版年
2024年 | 113篇 |
2023年 | 409篇 |
2022年 | 490篇 |
2021年 | 669篇 |
2020年 | 550篇 |
2019年 | 536篇 |
2018年 | 299篇 |
2017年 | 506篇 |
2016年 | 690篇 |
2015年 | 1017篇 |
2014年 | 2108篇 |
2013年 | 1721篇 |
2012年 | 2247篇 |
2011年 | 2266篇 |
2010年 | 2118篇 |
2009年 | 2137篇 |
2008年 | 2799篇 |
2007年 | 1907篇 |
2006年 | 1541篇 |
2005年 | 1467篇 |
2004年 | 1250篇 |
2003年 | 1031篇 |
2002年 | 866篇 |
2001年 | 743篇 |
2000年 | 543篇 |
1999年 | 273篇 |
1998年 | 139篇 |
1997年 | 102篇 |
1996年 | 82篇 |
1995年 | 70篇 |
1994年 | 31篇 |
1993年 | 21篇 |
1992年 | 40篇 |
1991年 | 16篇 |
1990年 | 8篇 |
1989年 | 15篇 |
1988年 | 6篇 |
1987年 | 5篇 |
1986年 | 4篇 |
1985年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 250 毫秒
1.
双边口译员的角色或立场描述已从传统观念认为的"隐身""传送带""管道"等转变成"显身""交际促成人""文化斡旋人"等更为宽泛的解释.究其原因,前人所做的研究大都以译员角色为载体,从目的论、话语分析或跨文化交际的角度进行分析.文章则试图以翻译行为为载体,结合口译案例,从话语权的角度对该问题进行阐释,研究结果表明:译员对交际目标的把握是保证话语含意推理正确的关键,其推理结果会产生不同的翻译行为,包括语义行为、语用行为和功能翻译行为. 相似文献
2.
3.
郭剑晶 《吉林工程技术师范学院学报》2021,37(11):95-97
从Austin言语三分说、Searle的间接言语行为理论以及扩充的言语行为理论三个方面阐述服务业言语交际现象,继而从会话含义的动机因素、合作因素以及关联因素三个方面对上述现象进行梳理.其目的是使言语交际的双方能看对象、知语境、讲实效,做到善听善说善解,促进国际服务业言语交际的顺利进行. 相似文献
4.
5.
6.
7.
李波 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2015,(2)
探究公示语言语行为以言成事的语用翻译策略,构思出言语行为的多元框架结构,展示语用理论对公示语翻译策略的动态阐释力。 相似文献
8.
浪漫相恋,选择隐婚
张桐1981年出生于天津,曾以优异的成绩考上南开大学,因热爱表演,19岁在违背父母意愿的情况下,毅然怀揣着梦想留学欧洲,并在法国里昂艺术学院专修了两年表演专业.
2002年,他以研究生学历毕业回国后,来到北京发展.由于他并非毕业于国内著名的艺术院校,开始时,他只是个每日跑组递资料的"勤杂工".后来他陆续接拍了几部戏,在剧中扮演的都是一些小角色.两年后他被《亮剑》剧组选中,幸运出演"魏和尚"一角,从此一炮而红. 相似文献
9.
《湛江师范学院学报》2019,(2):115-124
法律理性是形式理性与实质理性的结合。人工智能能够满足机械法学所要求的事实向结果的逻辑转化,在寻求"最优解"上有优势,但在实现法的形式理性问题上面临着立法不周延、法律边缘地带适用标准模糊、人类偏好与价值判断不可避免的问题。人工智能系统固有的感知缺陷使得它无法完成社会、历史因素客观化的任务,无法实现法的形式理性。人工智能在立法和司法中皆面临法律方案的选择难题,由于评判标准取决于人类的目的、评判价值的不可量化性和人工智能系统的感知缺陷,人工智能亦难以实现法的实质理性要求。因此,人工智能不能满足法律活动所需的理性,而只能作为人类法律活动的工具,无法超越人类而获得统治地位。 相似文献