首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   359篇
  免费   1篇
管理学   30篇
劳动科学   7篇
民族学   7篇
人才学   20篇
丛书文集   35篇
理论方法论   11篇
综合类   174篇
社会学   74篇
统计学   2篇
  2024年   3篇
  2023年   5篇
  2022年   1篇
  2021年   3篇
  2020年   8篇
  2019年   10篇
  2018年   2篇
  2017年   6篇
  2016年   14篇
  2015年   13篇
  2014年   22篇
  2013年   39篇
  2012年   21篇
  2011年   38篇
  2010年   30篇
  2009年   33篇
  2008年   37篇
  2007年   17篇
  2006年   13篇
  2005年   11篇
  2004年   8篇
  2003年   8篇
  2002年   7篇
  2001年   3篇
  2000年   4篇
  1999年   1篇
  1998年   1篇
  1997年   2篇
排序方式: 共有360条查询结果,搜索用时 15 毫秒
351.
黎平 《小康生活》2005,(12):46-46
香菜又名芫荽,做汤加上香菜可增加汤的清香;烹制畜肉类菜肴时加些香菜,能除腥膻气味。香菜还具有促进周围血液循环的作用,寒性体质者适当吃点香菜还能改善手脚发凉的症状。  相似文献   
352.
主要阐述了在知识经济条件下,中式快餐标准化生产及信息化的现状,以及如何建立先进的管理信息系统辅助中式快餐标准化生产管理。本文从中式快餐标准化生产及信息化的现状、系统分析、系统的功能设计、系统的实现和系统应用五方面分析了中式快餐标准化生产建立的餐饮生产管理信息系统。  相似文献   
353.
与洋快餐巨头比肩而立甚至后来居上,一直是中式快餐的目标.然而事实证明,克隆洋快餐的模式难以取胜.因此,如何战胜洋快餐,做大自己的市场成了一个需要思考的问题.本文在理论研究和比较分析的基础上,对比中西快餐在市场营销方面的巨大差距,提炼出中式快餐"症结"所在,并进一步阐述五项切实可行的对策和建议.  相似文献   
354.
文章讨论"V着A"构成的连谓结构,分析其结构形式和意义关系,从V和A的语义关系和"V着"的语义特征入手,分析其间的句法结构关系,认为"V着"具有[+虚化]的语义特征时,"V着A"是状中式."V着A"表示动作的方式时,"V着A"是动结式,除此以外,还有一类紧缩式.文章最后还分析了"V着A"结构的语用特征.  相似文献   
355.
现代人追求的是舒适的生活环境,中式家具相比于西式家具来说在舒适方面是稍微欠缺,因此我们只介绍一些营造中式氛围上必不可少、用起来也顺手的家具,着重介绍开放性最强的玄关部分。  相似文献   
356.
禅意的空间     
溽暑的斜阳透过窗纱影影绰绰,忍不住闺阁幽思,既而手倦抛书午梦凉……  相似文献   
357.
358.
母语负迁移与写作的中式英语   总被引:9,自引:0,他引:9  
外语学习中的母语知识负迁移作用一直是困扰着学习者和语言研究者的主要研究对象之一。我国成人英语写作中的中式英语大都源于母语的负迁移作用 ,本文拟从我国成人英语学习者所犯的中式英语错误在词汇、句法、修辞、语篇等四个层面的分析 ,通过比照汉语和英语的不同语言特性 ,提出中式英语的不同表现形式和一些解决问题的办法  相似文献   
359.
《成才与就业》2023,(9):F0002-F0002
上海自2016年起每年选树100名左右各行各业的“上海工匠”,教育系统亦有多位教师上榜。在我国第39个教师节来临之际,这里,集中展示了本刊理事会单位5位获得“上海工匠”荣誉称号的教师,让我们一起来领略他们的匠心风采与人格魅力--姓名:陈珺学校:上海市信息管理学校获评年份:2018年培养“未来名匠”2018年,陈珺成为上海首位来自教育系统的“上海工匠”,她最大的心愿是培养更多“未来名匠”。为此,任教以来,从烹饪概况到切配操作,从原料加工到营养卫生,陈珺一直承担烹饪专业的一线课程教学;其间,她还不断学习,考取中式面点高级技师、西式面点高级技师、营养师二级等,并获得诸多荣誉。  相似文献   
360.
毛颖哲  崔建斌 《唐都学刊》2012,28(2):97-100
幽默语作为一种特殊的文化现象,在世界许多民族文化中都有反映,但对于这种文化现象大家的认识却不尽相同。例如,对于幽默中美两国的认识就不相同,中国人多重于诙谐,讽刺;而美国人强调自我表现,开人心智。以风靡全球十年的美国情景喜剧《老友记》为语料,通过分析剧中人物对白,充分展现在不同文化背景下,中美两种不同幽默语在历史起源,语言手段和价值取向三方面的差异,阐述《老友记》中蕴含的独特美式幽默,使读者深入了解不同文化中幽默的差异。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号