首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   119866篇
  免费   2434篇
  国内免费   632篇
管理学   9398篇
劳动科学   423篇
民族学   6576篇
人才学   2375篇
人口学   572篇
丛书文集   28465篇
理论方法论   5017篇
综合类   60583篇
社会学   8678篇
统计学   845篇
  2024年   492篇
  2023年   1933篇
  2022年   1758篇
  2021年   2069篇
  2020年   1952篇
  2019年   2191篇
  2018年   925篇
  2017年   1869篇
  2016年   2569篇
  2015年   3938篇
  2014年   8171篇
  2013年   7766篇
  2012年   8878篇
  2011年   8953篇
  2010年   8366篇
  2009年   8605篇
  2008年   9421篇
  2007年   7376篇
  2006年   6280篇
  2005年   5728篇
  2004年   5344篇
  2003年   4851篇
  2002年   4025篇
  2001年   3377篇
  2000年   2447篇
  1999年   1254篇
  1998年   696篇
  1997年   577篇
  1996年   368篇
  1995年   248篇
  1994年   193篇
  1993年   95篇
  1992年   84篇
  1991年   51篇
  1990年   42篇
  1989年   20篇
  1988年   8篇
  1987年   4篇
  1986年   5篇
  1985年   1篇
  1984年   1篇
  1982年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 390 毫秒
91.
92.
主持人寄语21世纪外国文学依然用艺术方式追寻与审视历史进程、表达思想,其中美学和政治争论的中心常常又是语言跟世界的关系。作家们大都在感悟人类文明智慧的同时,对这一文明本身又抱有矛盾的态度,或加以正面表现,或加以拒斥反省。由于身处不同历史文化语境,他们在叙事视角、审美追求、呈现方式和行文品格上又各有千秋,但都不同程度地积极回应、参与或批判全球化进程,并在对20世纪文学传统的继承中展现人类新的自我与心路历程。作家们通过绘制、窥  相似文献   
93.
94.
自清末丁树贞先生将家传的諶鼎铭文拓本公诸于世后,金石专家纷纷收录諶鼎铭文拓本并释文,各有高见。本文逐字逐句考释諶鼎铭文,认定"諶"字是中华诚信文化的源载体。  相似文献   
95.
在田野调查的基础上,文章诠释了三岩藏族看待麻风病的成因,处理麻风病患者的举措及其死后安葬问题。在三岩社会,麻风病被认为是违反了某种禁忌、秩序、道德规范所遭致的报应或惩罚,其处理方式是隔离。患者不但在活着的时候被隔离,而且死后也要通过特殊的丧葬方式被隔离。维系生死隔离的文化基础是藏族的信仰体系和宗教知识传承。藏族社会对麻风病患的处理彰显了强烈的道德色彩,其社会效果和文化建构是通过对违规行为的整肃来维系社会秩序和道德氛围。  相似文献   
96.
针对位于欧洲的波兰和位于亚洲的中国这两个特定国家的马克思主义理论和实践进行了比较研究,包括:为什么马克思主义被这两个农业国所接受;两国对马克思主义如何加以解释、理解、贯彻和应用;在近现代历史中两国如何使马克思主义发挥其作为指导思想原则的作用;在遵从本国文化传统的情况下,如何运用马克思主义来转变其各自的思想和意识;两国间存在哪些异同;从两国的历史和文化经验中分别能够汲取哪些教训等等.重点放在这两个国家的马克思主义成功与失败的文化意义上.  相似文献   
97.
大学英语的词汇教学应注重培养学习者掌握交流中频繁出现的固定词组、搭配及词块和句型的能力,促进提高写作、翻译等输出性词汇的质量,使学生具备良好的语言能力。本文从非英语专业分级教学二年级学生上学期普通班A、B和实验A班学生中输出性词汇量的差异入手,分析学生的词块能力和词汇总量,及其与语言综合能力的相关性,以期对大学生输出性语言能力的研究方面有所裨益。  相似文献   
98.
周怡顺 《生存》2020,(7):0114-0115
本文通过介绍中华传统文化教育的意义,指出在课堂教学中应渗透传统文化,教师可通过创造良好的学习氛围、对课文主题进行升华、进行课外拓展的途径有效的促进传统文化进入课堂。  相似文献   
99.
100.
朝鲜语是一种跨境语言。对于跨境语言来说,语言接触是语言变异产生的重要外部因素。语言接触环境下的中国朝鲜语词汇变化主要有两个外部来源,汉语和境外朝鲜语的影响。由于中国的朝鲜族与汉族长期共同生活,汉语对中国朝鲜语词汇变化的影响很大。境外朝鲜语与中国朝鲜语虽然从广义来说是同一种语言,但在不同的社会制度和意识形态下,中国朝鲜语变体和境外两个朝鲜语变体之间存在差异。改革开放和中韩建交后,中国的朝鲜语受到朝鲜和韩国语言的影响,从而词汇变化的轨迹趋于多元化。本文通过汉语和境外朝鲜语对中国朝鲜语词汇变化的影响,探讨了中国朝鲜语词汇的变化。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号