全文获取类型
收费全文 | 100227篇 |
免费 | 2710篇 |
国内免费 | 524篇 |
专业分类
管理学 | 10903篇 |
劳动科学 | 1341篇 |
民族学 | 2397篇 |
人才学 | 1831篇 |
人口学 | 1320篇 |
丛书文集 | 24252篇 |
教育普及 | 2篇 |
理论方法论 | 6632篇 |
综合类 | 42736篇 |
社会学 | 9645篇 |
统计学 | 2402篇 |
出版年
2024年 | 620篇 |
2023年 | 2415篇 |
2022年 | 2381篇 |
2021年 | 2901篇 |
2020年 | 2274篇 |
2019年 | 2221篇 |
2018年 | 993篇 |
2017年 | 1509篇 |
2016年 | 1976篇 |
2015年 | 3126篇 |
2014年 | 7102篇 |
2013年 | 6088篇 |
2012年 | 7382篇 |
2011年 | 8313篇 |
2010年 | 7346篇 |
2009年 | 7359篇 |
2008年 | 8596篇 |
2007年 | 6182篇 |
2006年 | 5432篇 |
2005年 | 4826篇 |
2004年 | 3353篇 |
2003年 | 2814篇 |
2002年 | 2350篇 |
2001年 | 2059篇 |
2000年 | 1597篇 |
1999年 | 684篇 |
1998年 | 419篇 |
1997年 | 302篇 |
1996年 | 253篇 |
1995年 | 173篇 |
1994年 | 91篇 |
1993年 | 76篇 |
1992年 | 66篇 |
1991年 | 47篇 |
1990年 | 27篇 |
1989年 | 14篇 |
1988年 | 35篇 |
1987年 | 26篇 |
1986年 | 18篇 |
1985年 | 11篇 |
1984年 | 3篇 |
1957年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
881.
日本自1961年实行"国民皆保险"的医疗保险制度以来,针对保险制度的不足进行了数次改革和修正.针对日本现在社会的情况,对于保险制度作出了相应的调整.无疑,近邻的改革,对于正处在医改关键时刻的我国政府来说,是有很多的先进经验可供吸收的. 相似文献
882.
宪法隐私权的目的是保护隐私吗? 总被引:1,自引:0,他引:1
隐私自身并不足以成为宪法隐私权的目的."个人自治"并非宪法隐私权追求的唯一目标.宪法隐私权还必须兼顾诸如人格发展、人际交往、公共利益、社会秩序等价值.宪法隐私权并非具有单一目的的"强硬意义上的权利",而是一种具有多元目的、且广受限制的开放性的权利. 相似文献
883.
马克思的社会有机体理论与构建和谐社会 总被引:1,自引:0,他引:1
陈春莲 《中国矿业大学学报(社会科学版)》2008,10(2):10-14
马克思的社会有机体理论是马克思主义社会发展理论的组成部分,是历史唯物主义的重要内容。马克思的社会有机体理论对当今构建社会主义和谐社会具有重要的理论意义和现实价值。 相似文献
884.
周世亮 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2007,26(4):159-162
文章遵循从基本理论到实证调查再到一般性结论的研究路径,从实证的角度去描述安徽一个普通村庄因现代化的扩散而导致的乡村政治文化的变迁,从而试图说明现代化的扩散对乡村政治文化变迁的影响。 相似文献
885.
新型工业化信息社会的发展 ,对各种类型的工程师提出了更高的要求。主要从事高等工程教育的高等工科院校 ,是培养工程师的摇篮。优秀工程师的基础素质培养有赖于工程教育的改革与创新。 相似文献
886.
中国私营企业主阶层与国家关系的变化以 1 992年邓小平的“南巡讲话”和党的十四大为标志。在前一阶段 ,私营企业主与国家形成了互相依赖的共生关系 ,即“官商一体化”模式 ,1 992年以后 ,逐渐转变为“分化”结构。这种分化结构和东欧国家不同 ,呈现了“非冲突性分化”结构 ,并不形成“冲突性”的关系。这种特点是中国式渐进改革的结果 ,并且反映着转型期中国国家与社会关系的变化趋势。 相似文献
887.
网络社会是一种新的社会形态,其内部结构是不同接点组成的亚网络。具有相同信息编码的接点就是网络社会的一个阶层。由互联网重构的网络社会,结构上可分为三个大类,在每个大类下面又可以分成若干阶层。网络社会的每一个阶层之间也存在着不平等,如果这种不平等演变出巨大的数字鸿沟,将给现实世界带来新的社会问题。 相似文献
888.
889.
890.
文学翻译中的社会语言学问题 总被引:1,自引:0,他引:1
史震天 《新疆大学学报(社会科学版)》1993,(1)
文学翻译应以形象翻译形象,除了要忠实原文思想内容外,还应力求在交际风格上同原文保持一定程度的等值。为达些目的,译者应注意到社会诸因素对语言风格变异的渗透和影响。 相似文献