排序方式: 共有69条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
杜丽娟 《长春理工大学学报(社会科学版)》2014,(11):127-128
翻译者在我国新闻的英译工作中面临着如何将新闻词语准确地译为英语的挑战。通过阐述英语新闻标题的特点及奈达的功能对等理论,探讨"功能对等"理论在"今日中国"新闻标题英译中的体现。 相似文献
12.
岳海花 《大江周刊.城市生活》2010,(3):46-46
任何事物都有其本质特征和自身规律,新闻的编排也是如此。编辑部把新闻筛选定稿后,接下来就是对新闻进行编排,媒体不同,编排也各有千秋,报纸有头条、二条、倒头条、报眼等等,而广播有新闻播出次序的安排,新闻提要的选定,新闻的包装等等。 相似文献
13.
杜宪决定砸掉自己的饭碗是1992年。这是她在央视的第10个年头,3年前,她从《新闻联播》主播的位置上下来,被调到央视经济部担任编辑。
"饭碗还真够铁,并不好砸,绞尽脑汁,费尽口舌、笔墨,历时约4个月才算砸下来。"杜宪在1993年出版的《我在美国106天》一书里写道。她一直保存着1992年6月的一张工资条,那是她与央视关系的最后凭证。 相似文献
14.
15.
开发扶贫的和谐乐章——感受《毕节地区开发扶贫、生态建设试验区》 总被引:1,自引:0,他引:1
贵州毕节原是个“不适宜人类生存”的喀斯特地貌区。1988年初,时任省委书记的胡锦涛同志,经过调查研究,提出建立“毕节地区开发扶贫、生态建设试验区”。建区17年来,那里发生了翻天覆地的变化。实践表明,毕节地区在经济社会协调发展过程中,构建了和谐社会的雏型,显现出科学发展观的理论光辉。《今日中国》杂志主任彭建群今夏前去试验区采访,并将亲历感受撰文寄送本刊。此文传递出开发扶贫、生态建设、控制人口的生动信息,读者必将从中获得农村扶贫的新启迪。 相似文献
16.
17.
18.
卢汉超 《清华大学学报(哲学社会科学版)》2012,(3):5-15,155
西方学界"唱盛中国"学派近年的讨论可以归结为以下三点:其一,中国一直是个开放型的国家,而非长期封闭保守;其二,清朝是个文化多元的帝国,而非仅仅是满人汉化或满汉双元;其三,传统中国社会有许多理性进步因素,而非一贯愚昧落后。这批学者强调中国文化的传承性和历史的延续性,从根源上说都是受到了改革开放后中国崛起这一事实的影响或受其鼓舞的学术产物。这种翻案的学术潮流反映了海外学者试图从历史根源上解读今日中国崛起的现实,其中是否矫枉过正,为新而新,尚有待于学者们的继续探讨、识别和求真。 相似文献
19.
20.