首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   382篇
  免费   7篇
  国内免费   3篇
管理学   4篇
民族学   3篇
人才学   4篇
丛书文集   58篇
理论方法论   10篇
综合类   299篇
社会学   14篇
  2024年   1篇
  2022年   5篇
  2021年   4篇
  2020年   7篇
  2019年   3篇
  2018年   1篇
  2017年   1篇
  2016年   6篇
  2015年   11篇
  2014年   29篇
  2013年   25篇
  2012年   19篇
  2011年   25篇
  2010年   27篇
  2009年   36篇
  2008年   31篇
  2007年   30篇
  2006年   22篇
  2005年   15篇
  2004年   20篇
  2003年   8篇
  2002年   13篇
  2001年   10篇
  2000年   9篇
  1999年   9篇
  1998年   6篇
  1997年   5篇
  1996年   5篇
  1994年   3篇
  1993年   2篇
  1992年   2篇
  1991年   2篇
排序方式: 共有392条查询结果,搜索用时 156 毫秒
321.
《睡虎地秦墓竹简》介词考察   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文讨论了《睡虎地秦墓竹简》(闻称《睡简》)中的介词问题。在对24个介词的用法特点分别进行考察后,得出以下主要结论:《睡简》中断出现“终、尽、依、坐、把”5个介词,介词“当、即、到、自从”有了新的用法;介词的用法有较明确的分工;介词的组合能力大大加强。  相似文献   
322.
从认知语言学的角度对英语介词的空间位置意义进行认知分析,并对其空间概念向其他域映射而产生的隐喻意义进行分析。从而揭示隐喻在介词习得中的重要作用和人类的自身体验在形成抽象概念意义中的作用和心理认知过程。  相似文献   
323.
潘琪  张毅 《理论界》2010,(10):154-156
语言迁移现象在第二语言学习中发挥着不可忽视的作用。本文根据迁移理论探讨母语在英语介词习得中的作用。在英语介词的习得中,母语的迁移作用有积极的正迁移,也有消极的负迁移。本文通过实验揭示了介词迁移的一些规律,指出在英语介词习得中只有充分发挥正迁移的作用,努力遏制负迁移的发生,才能提高英语学习的成效,并在对实验结果进行分析的基础上提出了对介词教与学的几点建议。  相似文献   
324.
本文从空间关系的角度出发,通过分析学习型词典中介词on的释义和例句,发现其多义性词义分别呈现出承载关系、牵制关系、覆盖关系、内置关系和比邻关系这五种空间关系。经研究发现,介词on的多义性源于其展示的空间关系,词义与词义间是以这些空间关系为基础紧密联系在一起,并呈现出一定的规律。  相似文献   
325.
介词的隐现是现代汉语语法的显著特点,框式介词同样具有这一特征,其使用具有一定弹性:时而具有强制性,时而具有选择性。作为一种特殊的介词框架,框式介词的隐现规律必然牵涉到前、后置词各自的使用,其隐现情况也是复杂多面的。虽然框式介词的隐现只是一种语言表象,但却受到了来自句法、语义、语用等不同层面的共同制约。这些因素紧密联系,相互交叉,很难截然分开。因此框式介词的前、后置词在句中是否出现,其规律不是绝对的,是多种因素共同作用的结果。  相似文献   
326.
"沿顺"义处所介词主要有"缘、循、随、沿、顺、寻"等,该类介词呈现出内部层次性:其一,各成员的虚化程度不同:顺>沿>随>缘>寻>循;其二,同一介词虚化程度不同:动词>半介词>准介词>介词。在"(N)·V1(缘、循、随、沿、顺、寻)·N·V2·(N)"结构中,V2的[±运行]义与N的[±空间]义的组配关系,制约着V1的介词化程度。形成语法化内部层次性的原因主要是源义的制约,同类介词中,源义单纯、宽泛的介词语法化程度高于源义复杂、精确的介词。  相似文献   
327.
二语习得者在语言习得过程中常常会出现各种各样的错误。本文通过了解外国留学生学习"和""与"这两个词时常常出现的一些问题,在前人研究成果的基础上,结合大量语料,深入研究"和""与"的本体,进行对比分析后抽象出二语习得者的偏误类型,并加以总结,探讨了出现这些偏误的原因。旨在帮助二语习得者更好地掌握目的语。  相似文献   
328.
介词有标记动词间接论元的作用,位于谓语中心语和宾语之间时,具有"附加成分的介词""标记论元的介词"和"论元—附加结构介词"三种不同的性质。带标记的宾语与不带标记的宾语所表示的语义类型并不是一一对应的。宾语连用情况与宾语的语义类型有关。带标记的宾语与有标记的名词性成分作状语无论从语义上还是从使用的标记成分上都有所不同。  相似文献   
329.
本文通过对常用的中古汉语时间介词进行考察,分析归纳出中古时间介词系统的几个主要特点。  相似文献   
330.
法律英语是一种英语方变体。属于专门用途英语之一,具有自身独有的特点。法律英语中的there-under等古体词具有以下特点:一是这些古体词是由here、there、where加常用介词构成的复合词。二是here-主要指代“本”文件、文书、合同、协定等。即法律文件本身,there-虽然有时也可表示“本”文件(在这个意义上,here-与there-的区别主要体现在话语者的心理距离上),但通常多指代前面提到的单词和词组,where-常指代前面所说的整个句子或词组等。三是此类词语语义重点在here-、there-、where-复合词的第二部分,因为这部分都是常用介词.词义比较明确、具体。四是here-、there-类复合词一般为副词;而where-类复合词既可作副词,也可作从属连词.偶尔亦可作名词。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号