首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   400篇
  免费   9篇
  国内免费   3篇
管理学   5篇
民族学   4篇
人才学   4篇
丛书文集   58篇
理论方法论   12篇
综合类   313篇
社会学   14篇
统计学   2篇
  2024年   1篇
  2022年   5篇
  2021年   4篇
  2020年   8篇
  2019年   3篇
  2018年   4篇
  2017年   1篇
  2016年   7篇
  2015年   11篇
  2014年   29篇
  2013年   26篇
  2012年   19篇
  2011年   26篇
  2010年   31篇
  2009年   37篇
  2008年   34篇
  2007年   31篇
  2006年   23篇
  2005年   17篇
  2004年   20篇
  2003年   8篇
  2002年   13篇
  2001年   10篇
  2000年   9篇
  1999年   9篇
  1998年   7篇
  1997年   5篇
  1996年   5篇
  1994年   3篇
  1993年   2篇
  1992年   2篇
  1991年   2篇
排序方式: 共有412条查询结果,搜索用时 31 毫秒
141.
语用标记语to be honest(with you)是说话人为达到交际目的而明示主观情感和说话方式的常见语言形式.在交际中,它并不表示命题意义,而是连接话语与交际双方的语境信息,体现关联意义.从认知语用角度来看,一方面,这一语用标记语突出了话语的主观性特征,表明了说话人的立场和坦诚态度;另一方面,它还具有语境构建功能,可以作为相关信息的强化标记或修正标记,帮助、引导听话人理解话语意义.  相似文献   
142.
英语商务合同语体严肃、简洁和缜密,大量使用介词和介词词组。英语商务合同的翻译必须针对其特点,在把握不同介词和介词词组特征的基础上,根据句内语境对多介词和多介词词组句进行拆解,厘清各介词词组的功能,完成语际转换后再进行汉语语内重组,以达到英语商务合同汉译的有效性目的。  相似文献   
143.
介词的研究对于英语的学习和教学有十分重要的意义,而语料库研究方法在语言学词汇研究领域的有效性也日益突显。通过检索美国当代英语语料库(COCA),搜集介词over最典型的动词搭配和名词搭配,据此来分析英语母语者对介词over的实际使用情况。研究发现,over的语义可分为12项,其中非空间隐喻语义的使用比例要大于空间语义的使用。在空间语义中,“覆盖某物或遍及某地”的语义使用最为频繁;而非空间隐喻语义中,动词搭配和名词搭配的分析分别以“对某人或某物有控制权,优越感或负责”和“在……过程中”语义的使用比例最大。此项研究的分析结果可作为介词over的英语母语使用参照数据,通过对照和分析,为语言教学者及研究者提供一定的参考价值和启示。  相似文献   
144.
介词短语是复杂的英语名词词组后置修饰语的重要类型之一。介词在系统功能语言学中被当做次要动词(minor verb),可以体现次要过程(minor process)。论文对介词of短语作为后置修饰语的英语名词词组进行系统功能句法分析,尝试探讨介词短语体现的具体过程类型以及of只是作为结构标志而不体现过程的具体情况。同时,文章探讨了词汇因素对of充当结构标志以及具体的过程类型的影响。   相似文献   
145.
本文从系统功能语言学内的加的夫语法角度对现代汉语介词词组的组成及其在句法中所填充的成分作了详细的描述,重点讨论了特殊句式“介词-X-方位词”、“把字句”、“被字句”等的语义句法结构以及介词词组是否具有填充主语的语法功能,旨在研究汉语介词词组的语义和句法功能,为汉语语法界提供一种新的思路。研究发现,现代汉语中介词词组主要包括介词和介词宾语,在小句中能够填充主语、补语和状语,在词组中能够填充名词词组中的修饰语和性质词组中的完成语。   相似文献   
146.
介词是古汉语虚词的一个重要类别,目前关于介词与其他词类的划分尚有一定的分歧。本文主要分析了介词与动词、连词、副词的区别,提出了“介词不能单独使用、不能单独作谓语;主要表示语法意义,主要功能是介引;都有宾语(宾语有时候可以有条件的省略);介绍宾语给中心词,表示时间、处所、对象、方式、原因或目的等”的介词判定标准。  相似文献   
147.
作为虚词,古汉语的介词不能够独立地充当句子组威部分,它必须和名词、代词或名词性词组等组成介宾的语法结构,才可以在句子中充当某一句子部分,主要是充当状语或补语.然而,在买际应用中,古汉语介词宾语的语法结构比较复杂,本文将对古汉语中介词宾语的语法结构进行阐述.  相似文献   
148.
分所在处、终到处、始发处、方向、经由五类对《西厢记》中处所方向类介词进行穷尽性分析。发现旧的介词渐渐没落,新的介词渐渐兴起,与原来的多功能介词并驾齐驱。某些介词渐居主导,这些都反映了汉语介词数量日益增多和分工日益细密的趋势。  相似文献   
149.
根据对汉语介词"从"和英语介词"from"在语义功能和句法功能两个层面的对比分析,结合汉语语法,从认知的角度对母语为英语的汉语学习者介词"从"的习得偏误在语义功能、介词短语结构和句法成分三方面进行偏误分析并提出解决办法。  相似文献   
150.
文章对应用认知语言学的意象图式理论和隐喻理论中英语介词"in"的多义现象进行分析。根据"in"诸隐喻意义与其核心意义——空间意义的关系远近的不同,把这些隐喻意义分为三个层次。与空间意义最近的隐喻意义是第一层意义,最远的归入了第三层意义。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号