全文获取类型
收费全文 | 695篇 |
免费 | 11篇 |
国内免费 | 8篇 |
专业分类
管理学 | 66篇 |
劳动科学 | 5篇 |
民族学 | 23篇 |
人才学 | 18篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 100篇 |
理论方法论 | 26篇 |
综合类 | 383篇 |
社会学 | 79篇 |
统计学 | 13篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 3篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 4篇 |
2019年 | 5篇 |
2018年 | 6篇 |
2017年 | 11篇 |
2016年 | 18篇 |
2015年 | 21篇 |
2014年 | 53篇 |
2013年 | 36篇 |
2012年 | 46篇 |
2011年 | 60篇 |
2010年 | 59篇 |
2009年 | 60篇 |
2008年 | 66篇 |
2007年 | 56篇 |
2006年 | 37篇 |
2005年 | 37篇 |
2004年 | 27篇 |
2003年 | 22篇 |
2002年 | 24篇 |
2001年 | 19篇 |
2000年 | 17篇 |
1999年 | 4篇 |
1998年 | 4篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1988年 | 1篇 |
排序方式: 共有714条查询结果,搜索用时 828 毫秒
711.
景点名称是景点信息的浓缩,在对外展现旅游景区文化方面起着不容忽视的重要作用。景点名称的英译是公示语翻译的一个重要组成部分,但却没有像公示语英译问题那样受到广泛的关注。文章通过实地调查安徽省黄山、九华山、天柱山三大旅游风景区,收集真实的双语景点名称,从描写翻译研究的视角,描述剖析景点名称的英译,与原文进行对照比较,从而得出规律启示,以期丰富景点名称英译的研究。 相似文献
712.
文学作品中人名文化透视与翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
文学作品中的人名是作者根据主题的需要精心设计的,用于表示人物的身份、性格、命运等。它们大多寓意深刻、内涵丰富,体现了一定的民族文化特点,其寓义已超出名字本身的字面意义,成为泛指或喻指一类人、一种状况或一种行为的词汇。通过对文学作品中人名的命名原则、命名方式和文化寓意的分析透视,有助于探究文学作品中人名翻译的要领。 相似文献
713.
714.
曾超 《重庆师范大学学报(哲学社会科学版)》2017,(4)
在中国古代社会,权力之影响无所不在、无所不至.它不仅适用于生者,而且延及于死者.对死者的墓志铭来说,不论是墓志的名称,抑或是墓志的正文与署名,均能发现“权力”之影响,体现出“权力文化”的渗透.在《黔江文史·墓志铭专辑》中,有不少墓志,仅分析其墓志“名称”就能透视权力的拥有、获取、性质等内容.在墓志“名称”中融入“权力文化”内容,体现了死者后人“光宗耀祖”的孝道观念,反映了时人的“门第阀阅”意识,更是中国社会中家国认同的权力张扬. 相似文献